El viento y la lluvia del otoño son tan tristes que me siento triste cuando me siento solo en la fría noche.
De
"Autumn Twilight Reminiscing"" del poeta de la dinastía Qing Tao Danren
El mundo de la vida es como una hoja de Pingmi, y la fama y la fortuna son como tres pastos de otoño.
La hierba de otoño puede traer nueva hierba de primavera, pero es difícil reemplazar la belleza de la belleza roja.
Los crisantemos amarillos frente a la cerca aún no han florecido y me siento solo en el frío abrazo de la botella transparente.
El viento y la lluvia del otoño son tan tristes que me siento triste cuando me siento solo en la fría noche.
Cuando salgo y desenvaino mi espada para viajar, hay menos polvo y escarcha por todas partes.
Las cinco montañas y los tres continentes están al anochecer. ¿Cómo se puede proteger al mundo de la agitación?
Es mejor regresar y acostarme en las colinas, donde moriré en paz y tranquilidad.
"El viento y la lluvia de otoño entristecen a la gente", citado una vez por Qiu Jin.
No pude encontrar ninguna frase en los poemas de Li Qingzhao que dijera “la tristeza entristece a la gente”.