Cuándo usar "lo siento" en japonés

すみません(Sumimasen)Lo siento. También se puede utilizar para hacer preguntas o expresar gratitud. Depende de la ocasión.

Si quieres disculparte por lo que has hecho, puedes usar すみませんでした(Sumimasen

Deshita)

Este es el más sincero y educado.

ごめんなさい

Una forma de hablar más informal. Más adecuado para conocidos.

ごめんね(Gomen

Ne) o ごめんな(

Gomen

Na

El argumento más casual , sólo para amigos y familiares

Rude (

Shitsurei

Shimashita) se usa en situaciones formales

Shen·

Arimasen) es el término más formal. Énfasis en "すみませ". También puedes expresar tu gran gratitud.