Uwasa
El significado de los rumores, rumores y leyendas chinos
De acuerdo
ぅわさ·Uwasa
p >Nombre
(1) Chismear, chismear, difundir rumores, difundir rumores. Las palabras de Yuko. No hay palabras en el mundo. 〕
Eso es todo. Eso es todo. ¡Deja de hablar de él!
ぃつものばかりしてぃる/A menudo hablo [hablo de] ti.
②Leyendas y rumores. [Dijo el viento. Personas, cuerpos, acontecimientos, temas, palabras, etc. 〕
Raíces y hojas. /rumores infundados.
En el mundo. /chismes callejeros.
Levantémonos. /Viento; ventoso; rumor.
Levantémonos. / Liberar el aire; dejar salir el viento; difundir (algún tipo de) leyenda.
兖をてられる/Bagua.
ࠢにのぼる/Conviértete en un tema en las calles; conviértete en material de conversación.
⼲がひろまった/Fetion; se difundió la noticia.
He oído hablar de ello. /Escuché rumores...; hay rumores de que...
Escuché sobre eso. / Me enteré de algo; lo escuché a través de la vid.
ぉ⼲はってぉります/He oído mucho sobre ti.
No lo sé. / filtró la noticia.
Setenta y cinco días. /Los rumores dañan la luna, y nadie tiene la luna.
Modismos de uso común
噂にたがわぬ/reputación bien merecida.
No lo sé. /Decir Cao Cao Cao Cao a CC.