jlpt/Prueba de dominio del idioma japonés está diseñado para evaluar e identificar la capacidad del idioma japonés de estudiantes no japoneses en el país y en el extranjero.
El nuevo JLPT se divide en cinco niveles: N1, N2, N3, N4 y N5 * * *. En comparación con la Prueba de dominio del idioma japonés 1 original (aproximadamente equivalente al nivel universitario de japonés en mi país), N1 ha profundizado la parte de dificultad. Sin embargo, la línea de aprobación es básicamente la misma que la del examen actual N2 y es básicamente equivalente al Nivel 2 del examen de dominio del idioma japonés original. N3 está entre el Nivel 2 de la Prueba de dominio del idioma japonés (nuevo) y el Nivel 3; N4 es básicamente el mismo que el Nivel 3 de la Prueba de dominio del idioma japonés original; N5 es básicamente el mismo que el Nivel 4 de la Prueba de dominio del idioma japonés original.
El nombre completo de J.TEST es Prueba Práctica de Idioma Japonés (en adelante, J.TEST). Aprobado por el Ministerio de Trabajo y Seguridad Social en agosto de 2007 (documento del Ministerio de Trabajo). Su objetivo principal es evaluar la capacidad del idioma japonés de personas cuya lengua materna no es el japonés. A principios de la década de 1990, la economía japonesa alcanzó su punto máximo. Debido a la grave escasez de recursos humanos en Japón, el uso de extranjeros en Japón para ingresar a las empresas se convirtió en un método irreemplazable. En 1991, la Asociación Japonesa de Evaluación del Idioma desarrolló J.TEST para cooperar con la evaluación del idioma japonés de extranjeros en Japón. J.TEST se ha convertido rápidamente en casi la única opción para muchas empresas debido a sus métodos de identificación científicos y razonables.
Nivel de certificado
Puntuaciones de nivel A-D
Si la puntuación total es de 1000 puntos y la puntuación de la prueba es superior a 400 puntos, al mismo tiempo, la puntuación de cada uno de los 8 elementos principales. Cada puntuación debe ser superior a 20 puntos de la puntuación del proyecto para obtener el certificado. El nivel de capacidad de aplicación real se puede juzgar en función de las puntuaciones de las pruebas:
Certificado A-d
.930 (Grado A)—— Capaz de adaptarse a traducciones japonesas difíciles.
900 puntos (Nivel A): capaz de adaptarse a la traducción japonesa intermedia.
850 puntos (nivel casi A): capaz de adaptarse a la traducción básica del japonés.
800 puntos (Nivel B): capaz de trabajar en Japón.
700 puntos (Nivel B): capaz de adaptarse para viajar a Japón y estudiar en universidades japonesas.
600 puntos (Nivel C) - Capaz de adaptarse a viajes de negocios y trabajos sencillos en Japón.
500 puntos (Nivel D): entiende japonés sencillo.
400 puntos (nivel cuasi-D) - Tener ciertas habilidades comunicativas en la vida diaria. (Ser capaz de comprender completamente el japonés simple)
Cualquier persona con una puntuación inferior a 400 puntos no está calificado y no será reconocido.
Nota: Una puntuación de aproximadamente 650 equivale al nivel 1 de dominio del japonés.
Una puntuación de alrededor de 550 equivale a un nivel 2 de dominio del japonés.
Puntuación E-f
Aquellos que tienen una puntuación total de 200 puntos o más sobre 500, y la puntuación de cada uno de los ocho proyectos principales debe representar más de 20 del proyecto. puntaje, puede obtener un certificado de certificación y su capacidad de aplicación es alta o baja, se puede juzgar por los puntajes obtenidos.
Certificado E-f
350 puntos (nivel E): completa una conversación/viaje en japonés elemental simple a Japón. (Equivalente al nivel 3 de dominio del idioma japonés)
250 puntos (Nivel F) - Japonés completo al inicio de la escuela primaria. (Equivalente al nivel 4 de dominio del japonés)
200 puntos (nivel cuasi-F) - Tener un cierto nivel de habilidades comunicativas dentro del alcance del japonés básico. (Domine expresiones simples como la autopresentación)
Cualquier persona con una puntuación inferior a 200 puntos se considerará no calificado y no será reconocido.