¿El verbo que cambia de estado posible se convierte en una palabra automática en japonés? La afirmación "opinión aceptada" vuelve a negar esta afirmación... lo que explica una cosa.

En japonés, los posibles estados de un verbo no se convierten en palabras automáticas.

"Opinión aceptada.". La frase "けれられなぃ" en esta oración es un posible estado del verbo "けれれる".

Aceptar": el siguiente verbo, "aceptar, escuchar (opiniones de otras personas)/aceptar, recibir/aceptar"

けれられる: Es el estado posible de けれる, es decir "Aceptable".

けれれれなぃ: La forma negativa del posible estado けれれる."no es aceptable"