Pregunta 2: ¿Qué quieres traducir?
Pregunta 3: ¿Cómo escribir "¿Hay alguien ahí?" en japonés? ¿Qué pasa con el coreano? Japonés ごめんくださぃ Romaji: go men ku da sa i Pronunciación análoga china: go人 bitter, popular en japonés だれかぃらっしし. El primero se usa en hogares de otras personas y el segundo se usa en otras ocasiones. Lo siento, los coreanos no lo hacen. . .
Pregunta 4: ¿Hay alguien? ¿Hay homófonos chinos en el coreano hablado? . (?.)【Nordeste. (Sí.)] Sí. 【Anio. ] No, no... [Yeobouseyo. ] Hola (al levantar el teléfono). ¿Hola? . Yasunaga Taniyo. ]Hola. . 【Annyong-hola gyeseyo. [Inglés de negocios (cuando usted, el invitado, se va) Adiós. . [Annyeong-hola gaseyo. [Adiós inglés de negocios (cuando usted, el anfitrión, se despide de sus invitados). ? . 【Eoseo oseyo. ] Bien. ? . (?.)【Gomapseumnida. (Gamsahamnida.)] Gracias. . [Cheonmaneyo. ]De nada. ? . (?.) [Mian Hamnida. (Josson-Hamnida.)] Lo siento. ? . (.)【Gwaenchansseumnida. ]No importa. ? 【Sillyehamnida. ]Disculpe. Gracias - Tío Sankang Omeda - Azahi, lo siento - Te amo en Biya - Sarang Haiyo ~ divertido - Dissein ocúpate de tus propios asuntos - el nuevo general se hará cargo del viejo tonto - - Mira su actuación - Harang no No me atrevo a buscarte - Kashima Construction - No te vayas, lo sé. Wujima - Deja de llorar, Ma Cong - ¿En serio? Ma Cong-¿En serio? Sr. Gu Ma Saiyao - No se preocupe - Beauty o Di Xing - Elder a Ga - Miss a Ni'ao - No, (negando las intenciones de otras personas) Chu State quiere morir. _ _ _ _¿Dónde está papá-Oppa...& gt& gt
Pregunta 5: ¿Alguien sabe coreano...? . (?.)【Nordeste. (Sí.)] Sí. 【Anio. ] No, no... [Yeobouseyo. ] Hola (al levantar el teléfono). ¿Hola? . EY Changgu.
Pregunta 6: ¿Alguien sabe coreano? Esa es una traducción directa tras traducción.
¿No hay nadie aquí? ¿Así que lo que? Significa todo.
Pregunta 7: ¿Hola? ¿Cómo se dice en coreano? ! !
Espero adoptarlo
Pregunta 8: ¿Cómo escribir "personas cercanas" en coreano? Hay muchas formas de escribir "cerca" en coreano:
(cerca) [in geun]
(cerca) [bugun]
(casi) [ jinzhe] ]
(Cerca)[Lista de oro]
¿Personas cercanas
?
[geun cheo ui sa ram]
Homofonía: la raíz de la palabra es Sarah.
Pregunta 9: ¿Hay alguien que pueda hablar coreano y japonés? Japonés ごめんくださぃ Romaji: go men ku da sa i Sonido analógico chino: go, la gente está en desventaja en japonés だれかぃらち. El primero se usa en hogares de otras personas y el segundo se usa en otras situaciones. Lo siento, los coreanos no lo hacen. . .
Pregunta 10: ¿Qué dices sobre la existencia de lenguas en los diferentes países? ¿estás ahí? Es un saludo chino en línea, que consiste en agregar un signo de interrogación después de "Hola", al igual que en las series de televisión estadounidenses, los actores suelen saludar.
Inglés-Hola
Chino-Hola
Español-Hola (se pronuncia ola)
Francés-Hola
Alemán-Guten morgen (que significa buenos días)
Italiano-Buon Giorno (igual que arriba)
Holandés-Goedemorgen (igual que arriba)
Malayo- Mahahaha (no puedo deletrear pero puedo leer ~)
Japonés-ku ni qi wa (no puedo escribir)
Coreano-Anniangha Saiyu (no puedo deletrear)
Chica tailandesa-Sawadika Chico Sawadika
Filipino-Hola (como el español ~~ Filipinas era una antigua colonia española)
p>
Panamá-Hola (en realidad Los panameños hablan español jaja)
Y Costa Rica~Nicaragua~México~Honduras~todos hablan español~así que es Hola~