Joven sirena, flores de primavera y luna de otoño: ¿cuándo es?
¿El autor Li Wei? Dinastías, Cinco Dinastías y Diez Reinos
¿Cuándo son las flores de primavera y la luna de otoño? ¿Cuánto sabes sobre el pasado? Anoche soplaba viento del este en el pequeño edificio y la patria no podía soportar mirar hacia atrás a la luna brillante.
La valla tallada y los ladrillos de jade aún deberían existir, pero Zhu Yan los cambió. ¿Qué tan triste puedes estar? Como un río que fluye hacia el este.
Este es un triste canto de la vida. Al contrastar la aguda contradicción entre la eternidad de la naturaleza y la impermanencia de la vida, el autor expresa la tristeza por el fracaso de la vida después de la subyugación del país. El lenguaje de todo el poema es claro, conciso, hermoso y fresco, con preguntas y respuestas, que van desde preguntas sobre el cielo y el hombre hasta preguntas sobre uno mismo. A través del intenso tono de tristeza y la tortuosa estructura artística, la melancolía del autor corre por todas partes, formando un efecto estético refrescante.
Fuente
"¿Cuándo son las flores de primavera y la luna de otoño?" es una frase escrita por Li Yu, la reina de la dinastía Tang del Sur durante el período de las Cinco Dinastías y los Diez Reinos. antes de que la envenenaran hasta morir. Esta es una palabra de desesperación.
Notas sobre palabras clave
⑴ Yu Meiren: Originalmente una canción de Tang, luego se usó como el nombre de una marca Ci. La canción comienza con la concubina favorita de Xiang Yu haciendo florecer una flor en el suelo después de la muerte de la belleza porque pensaba que era famosa. También se la conoce como "Agua de manantial de un río", "Agua de olla de jade" y "Doce picos de Wushan". Hay dos tonos, cincuenta y seis caracteres, cuatro frases en la parte superior e inferior, todas con dos rimas y dos rimas llanas.
⑵: Fin, fin.
⑶País Antiguo: Una guía de Jinling (ahora Nanjing), la antigua capital de la dinastía Tang.
(4) Albañilería: peldaños. Barandillas talladas e incrustaciones de jade: se refiere al Palacio Tang del Sur en Jinling. Debería estar quieto: una "quietud".
⑸Zhu Yanai: Significa que la persona que extrañas es mayor. Zhu Yan, belleza y doncella son sinónimos. A continuación se muestra una guía de las damas de palacio de la dinastía Tang.
[6]Jun: El autor se llama a sí mismo. Can: o hacer "todo", "eso", "regresar" y "negar"
Traducción vernácula fácil de entender
¿Cuándo terminará este año? ¿Cuánto sabes sobre el pasado? Anoche, la brisa primaveral soplaba desde el pequeño edificio. ¿Cómo puedo soportar el dolor de extrañar mi ciudad natal en esta noche luminosa?
Las barandillas cuidadosamente talladas y los escalones de jade aún deberían estar allí, pero la persona que extraño está envejeciendo. Pregúntame cuánta tristeza hay en mi corazón, como el agua de manantial interminable que fluye hacia el este.
Antecedentes creativos
Este poema y "Las olas y la lluvia fuera de la cortina" fueron escritos antes de que Li Yu fuera envenenado en 978, el tercer año del reinado del emperador Taizong. Después de la dinastía Song del Norte y el rejuvenecimiento pacífico del país, Li Yu regresó a La dinastía Song duró casi tres años. En el octavo año del reinado Kaibao del emperador Taizu de la dinastía Song (975), el ejército Song atacó Jinling, la capital de la dinastía Tang del Sur se rindió y la dinastía Tang del Sur fue destruida. Tres años después, durante los tres años de paz y rejuvenecimiento, Xu Xuan fue a ver a Li Yu por orden de Song Taizong. Li Yu le suspiró a Xu Xuan: "¡Lamento haber matado a Pan You y Li Ping por error!" Con esta mentalidad, Li Yu escribió la frase "Yu Meiren".
Haz un comentario de agradecimiento
"Yu Meiren" es la obra maestra de Li Yu y también las palabras desesperadas de la emperatriz Li. Se dice que en la noche de su cumpleaños (7 de julio) ("Festival Tanabata"), ordenó a una geisha que se divirtiera en su apartamento y cantó una nueva canción "Yu Meiren" que es muy conocida en el mundo. Song Taizong se enfureció después de escuchar esto, por lo que ordenó a alguien que lo envenenara con vino medicinal. Esta palabra expresa el dolor infinito de un rey subyugado al contrastar el presente y el pasado.
"¿Cuándo son las flores de primavera y la luna de otoño? ¡Cuánto sabes sobre el pasado!" Las flores florecen en primavera, el jardín está lleno del Festival del Medio Otoño y los años cambian constantemente. La vida es tan hermosa. Pero ¿cuándo terminarán mis dolorosos años de prisionera? "¿Cuándo son las flores de primavera y la luna de otoño?" Indica que el poeta, como prisionero, teme que las flores de primavera y la luna de otoño le recuerden el pasado y lo pongan triste. Mirando hacia atrás, como monarca, ¿cómo hiciste tantas cosas en el pasado y cómo llegaste a donde estás hoy? Según los registros históricos, cuando Li Yu era monarca, se entregaba a expresiones sexuales todos los días, ignoraba los asuntos gubernamentales y mataba en vano a los ministros que protestaban... A través de este poema, podemos ver fácilmente que el poderoso gobernante se convirtió en prisionero del Dinastía Tang del Sur. En este momento, él no solo está amargado e indignado, sino también un poco arrepentido. "El viento del este volvió a soplar anoche en el pequeño edificio, y el país no puede soportar mirar hacia atrás, a mediados del próximo mes". Viviendo tranquilamente, la brisa primaveral vuelve a soplar y las flores primaverales vuelven a florecer. Recordando la dinastía Tang del Sur, recordando la ciudad natal de Li: la muerte temprana de su patria.
El poeta vive en una prisión, escucha la brisa primaveral, mira la luna brillante, toca el paisaje, se siente triste y no puede dormir por la noche. La palabra "tú" muestra que esta situación ha sucedido muchas veces y este tipo de dolor mental es realmente insoportable. "Tú" señala los cambios temporales de "Flores de primavera y luna de otoño". El poeta vivió un año más en la dinastía Song, lo que intensificó la tristeza revelada en las dos últimas frases y también evocó los recuerdos del poeta sobre el pasado de su patria. .
Sobre el autor
Li Yu, rey de la dinastía Tang del Sur durante el período de las Cinco Dinastías y los Diez Reinos, reinó del 961 al 975. Su nombre de cortesía fue Qiang, su primer Su nombre era Jia Cong y recibió los títulos de Zhong Yin y Lian Feng. Nacionalidad Han, de Pengcheng (ahora Xuzhou, Jiangsu). Li Jing, el sexto hijo de la dinastía Tang del Sur, sucedió en el trono en el segundo año de la dinastía Song (961) y fue conocido como "Li Jing" en la historia. En el octavo año del reinado de Kaibao, el ejército Song capturó la capital de la dinastía Tang del Sur. Li Yu se rindió a la dinastía Song y fue capturado en Bianjing. Fue nombrado general por desobedecer órdenes. Más tarde, Song Taizong lo envenenó porque el término "Yu Meiren" se usaba para apreciar la patria. Aunque Li Yu no entendía de política, tenía un talento artístico extraordinario. Es bueno en caligrafía, pintura, música, poesía y escritura, y es especialmente bueno con las palabras. Obras famosas de las dinastías pasadas, como Langtaosha, Wu Yeti, etc. Li Yu, que fracasó políticamente, dejó un capítulo inmortal en el mundo de Ci y fue conocido como el "Emperador Ci Eterno".