Apreciación de los antiguos poemas primaverales

En el estudio, el trabajo e incluso en la vida, cuando se trata de poesía antigua, todo el mundo debe estar familiarizado con ella. Las palabras de la poesía antigua son concisas y concisas, con características de condensación y salto. Entonces la pregunta es, ¿qué tipo de poemas antiguos son clásicos? Lo siguiente es una apreciación de los antiguos poemas primaverales que compilé para usted. Bienvenido a compartir.

Apreciación de Xixi Chuzhou 1 Poemas antiguos de primavera

Wei Yingwu

Solo, la hierba crece junto al arroyo y el oropéndola canta en el árbol. La marea primaveral trae lluvias que llegan tarde y rápidamente, y no hay barcos en Yedu.

En las dos primeras frases del poema, en el bullicioso paisaje primaveral, el poeta ama la hierba solitaria al borde del barranco, pero no tiene intención de cantar la seductora reinita amarilla en lo profundo del árbol, por eso se contrasta. Cuando la hierba es pobre pero sobria, y el oropéndola alto y halagador, su metáfora del mundo oficial es obvia, mostrando claramente la mentalidad tranquila del poeta. Las dos últimas frases, lluvia de finales de primavera, el agua es más urgente. En cuanto al ferry rural, al principio no había muchos peatones y ahora estaba aún más desierto. Así que incluso el barquero se había ido y el ferry vacío flotaba libre y sin preocupaciones. Como el ferry está en una zona rural, a nadie le importa. Si estás en Jinyao, la marea subirá durante la lluvia de la tarde, que es cuando el ferry resulta útil, por lo que no puedes estar inactivo. Por eso, en esta tranquila escena del agua pasando junto a un barco, hay una especie de desamparo y tristeza que no está en su lugar y no se aprovecha. En las dos primeras frases y en las dos últimas, el poeta utilizó técnicas contrastantes y las enfatizó con palabras llamativas como "lástima solitaria", "urgente" y "horizontal". Hay que decir que tienen intenciones que invitan a la reflexión. .

1. Lo que vio el poeta durante su viaje de primavera a Xixi y Chuzhou. Las dos primeras frases describen el estado mental pausado y tranquilo, que también refleja el ideal de vida del poeta de estar cansado del mundo vulgar y ostentoso y perseguir una vida natural y pacífica.

2. Utilice un lenguaje vívido para describir las escenas contenidas en las dos últimas frases de este poema.

Debido a la lluvia primaveral de la tarde, el río fluye más rápido como una marea; al anochecer, en el ferry salvaje, nadie cruza el río, solo el pequeño bote flota solo en el río.

3. Los dos últimos versos de este poema son versos muy conocidos. Por favor haga un breve comentario sobre esto.

Estas dos frases, con su impulso veloz y fluido, desencadenan una escena pausada y tranquila. Se puede decir que hay pinturas en los poemas y sentimientos en los paisajes.

Apreciación del antiguo poema "La caída de las flores en el río Spring conoce el año de Li Gui" Parte 2

Du Fu

En la familia Qi , Veo a menudo tus actuaciones; he elogiado tu arte muchas veces antes. Nunca pensé que en este lugar escénico de Jiangnan, es la temporada de la caída de flores, que podría conocerte, un viejo conocido. Las dos primeras frases de este poema recuerdan las interacciones pasadas con Li Guinian y expresan la preocupación del poeta por la prosperidad en los primeros años de Kaiyuan. Las dos últimas frases son lamentos sobre la decadencia del país y los artistas errantes. En sólo cuatro frases, resume las vicisitudes de todo el período Kaiyuan (713-741) y los grandes cambios de la vida. El lenguaje es extremadamente sencillo, pero la connotación es infinitamente rica.

1. Las dos primeras frases de este poema allanan el camino para las siguientes; las dos últimas frases

2. ¿Cómo expresa este poema los pensamientos y sentimientos del poeta?

3. La descripción del paisaje refleja el sentimiento del poeta ante la decadencia de la época. Analice el significado de múltiples capas de "Temporada de caída de flores".

(1) Señale el momento de la reunión;

(2) Describa metafóricamente el ascenso y la caída de la dinastía Tang

(3) Como años de; vida, tienen vejez.

Apreciación de la poesía antigua primaveral, Parte 3: Invitar invitados

Zhao Shixiu

Cuando las flores de los ciruelos se vuelven amarillas, todas las casas se inundan con la lluvia y los estanques están cubiertos de hierba verde y las ranas cantan. Era más de medianoche y los invitados aún no habían llegado. Golpeé las piezas de ajedrez con aburrimiento, lo que provocó que la mecha de una lámpara de aceite se convirtiera en grumos.

En la temporada de ciruelas amarillas, llueve en casa y el estanque se llena de ranas. "Las dos primeras frases de este poema describen el paisaje y pintan un cuadro de la lluvia de verano en el sur del río Yangtze. En la temporada de lluvias, la lluvia es continua, los estanques están hinchados, las ranas cantan constantemente y las zonas rurales El paisaje es tan fresco, tranquilo, armonioso y maravilloso, pero "todo" "Las palabras del paisaje son todas palabras sentimentales". El poeta aquí no escribe sobre el paisaje para describirlo, sino para expresar sus complejos pensamientos y sentimientos acerca de estar solo. en el paisaje". "Every Family Has Rain" no solo representa la ubicuidad y ubicuidad de la lluvia de ciruelas de verano. La intensidad repentina no solo expresa la frescura y tranquilidad del paisaje pastoral, sino que también insinúa las razones objetivas por las que los invitados no pueden mantener sus citas según lo previsto, y revela el desamparo del poeta ante el tiempo lluvioso de continua lluvia de ciruelas. "Frogs Everywhere" no solo describe el canto de las ranas en el estanque, sino que también utiliza el sonido para desencadenar el silencio, resaltando la atmósfera pacífica y armoniosa del campo en la noche durante la temporada de lluvias, y también refleja el estado de ánimo solitario e incómodo del poeta. .

Tanto desde el aspecto visual como auditivo, estos dos poemas expresan vívida y verdaderamente el sentimiento psicológico único del poeta que entretiene a los invitados solo y los invitados nunca aparecen en la oscuridad de la noche. "No puedo concertar una cita hasta medianoche" deja claro el título del poema y también hace que la descripción del paisaje y los sonidos en las dos frases anteriores sea perfecta. Tenía una cita con un invitado, pero nadie vino después de medianoche.

"Golpear las piezas de ajedrez al azar y caer sobre el tabaco" es sólo un pequeño movimiento del poeta, pero en este movimiento se describe en detalle el estado de ánimo ansioso y expectante del poeta. Como estás solo y no puedes jugar al ajedrez, puedes decir "golpea las piezas de ajedrez al azar". Las piezas de ajedrez no son para golpear, sino para golpear, lo que refleja la depresión en la soledad; la palabra "xian" expresa aburrimiento, y detrás de esta palabra se esconde la decepción y la ansiedad del poeta.

¿Qué tipo de atmósfera crean la primera y segunda frase en la descripción de la escena en 1? Crea un ambiente relajante y tranquilo.

2. La cuarta frase describe los detalles del golpe aleatorio de piezas de ajedrez, mostrando la soledad del poeta (ansiedad, soledad, melancolía) en este momento.

3. La descripción detallada de "golpear piezas de ajedrez al azar" en el poema es muy expresiva. Por favor comente brevemente.

Esta es una descripción detallada; el poeta no puede esperar mucho tiempo a los invitados y la mecha es muy larga. Cuando el poeta se aburría, inconscientemente golpeaba las piezas de ajedrez blancas y negras en el tablero, y el sonido hacía caer el rapé. Esta postura parece pausada, pero en realidad refleja la ansiedad interior del poeta.

Apreciación de la poesía antigua de primavera 4 Discusión sobre poesía

Zhao Yi

Los poemas de Li Bai y Du Fu han sido recitados por miles de personas, y No es nada nuevo leerlos ahora. Están surgiendo talentos en todo el país y su poesía y popularidad se transmitirán durante cientos de años. Tomando como ejemplo los poemas de Li Bai y Du Fu, explique las dos primeras frases del poema: "Los poemas de Du Li han circulado ampliamente y aún no son nuevos. Los poemas de Li Bai y Du Fu se han transmitido de generación en generación". edades y son incomparables. Sin embargo, ni siquiera este gran poema es nuevo. Se puede ver que "las personas talentosas surgen en grandes cantidades, y cada una toma la delantera durante cientos de años". Las personas sentimentales aparecen en el país de generación en generación, y su influencia respectiva sólo dura unos pocos cientos de años. El autor cree que la poesía debe seguir el ritmo de los tiempos y que los poetas deben ser innovadores en sus creaciones en lugar de imitar y seguir deliberadamente los pasos de los antiguos.

1. El significado específico de "Du Li" en el poema; "Sao" en el poema significa alto estatus e influencia de gran alcance.

2. Basado en la temática del poema, el poema refleja al autor.

3. "Hay personas talentosas de generación en generación, y cada una ha marcado el camino durante cientos de años". Esta es una frase muy conocida. Cite ejemplos históricos o de la vida real para su análisis.

“Las olas detrás del río Yangtze empujan las olas hacia adelante, y una nueva generación reemplaza a la vieja”. La sociedad progresa constantemente y en cada época surgirán muchas personas talentosas. Este poema también nos anima a llevar adelante el espíritu de innovación, deshacernos de viejas ideas, ser pioneros e innovar y crear el estilo de la época. Como Li Shangyin y Du Mu a finales de la dinastía Tang, Su Shi en la dinastía Song del Norte y Lu You en la dinastía Song del Sur.

Apreciación de los antiguos poemas de primavera 5 días de primavera

Victoria bajo el sol, búsqueda de fragancias, Surabaya, zonas costeras,

Escenas ilimitadas ⑥ nuevos momentos.

Conoces la cara de Dongfeng cuando no tienes nada que hacer.

La primavera siempre es colorida.

Anotar...

Título, Primavera: Primavera.

2. Derrotar al sol: Los días soleados también pueden expresar el buen humor del poeta.

3. Buscando fragancia: salida primaveral y senderismo.

4. Sishui: Nombre de este río de la provincia de Shandong.

5. Binshui: agua, río.

6. Escenografía: Escenografía

7. Ocio: Normal y relajado. El significado de "esperar conocimiento" es fácil de reconocer.

8. Dongfeng: brisa primaveral.

Traducción

Elegí un brillante día de primavera para disfrutar de las flores y plantar pasto y llegué al río Sishui y vi que el interminable paisaje cambió de repente. Puedes ver fácilmente la cara de la primavera, la brisa primaveral sopla las flores y el colorido paisaje está lleno de primavera.

Breve análisis

La gente generalmente cree que se trata de un poema que describe una salida de primavera. A juzgar por el paisaje escrito en el poema, también es muy similar. La primera frase "Shengri busca la fragancia de Sishui", "Shengri" se refiere a un día soleado e indica el clima. "Surabaya" indica la ubicación. "Buscar fragancia" significa buscar un hermoso paisaje primaveral y señalar el tema. Las siguientes tres oraciones son todo lo que viste cuando escribiste "Buscando fragancia". La segunda frase, "El paisaje ilimitado es nuevo por un tiempo", escribe sobre la impresión inicial que se obtiene al ver el paisaje primaveral. Utilice "ilimitado" para describir todo el paisaje frente a usted. "Un momento de novedad" no sólo describe el regreso de la primavera a la tierra y el paisaje natural adquiere un nuevo aspecto, sino que también describe la alegría refrescante del autor durante una excursión.

La palabra "zhi" en la tercera oración hereda la palabra "buscar" en la primera oración. “Se nota fácilmente” significa que la cara y las características del resorte son fácilmente identificables. "Viento del este" se refiere a la primavera. La cuarta frase, "Colorido es siempre primavera", significa que esta colorida escena está compuesta de primavera, y la gente conoce la primavera a partir de esta colorida escena. Esto responde específicamente a por qué podemos "esperar el viento del este". El "colorido" de esta frase también se ocupa de la "nueva situación" de la segunda frase. La tercera y cuarta frases utilizan un lenguaje vívido para describir la nueva situación y los beneficios de la búsqueda de fragancias.

Apreciación de frases famosas

"El colorido siempre es primavera".

La primera frase señala la estación y el lugar del viaje, y las siguientes tres frases describen sus sentimientos sobre "Buscando la Primavera". Lo que ve y sabe sobre "Fragancia" es que la primavera regresa a la tierra y el poeta está lleno de energía. Es este sentimiento fresco el que hace que el poeta comprenda el viento del este. Parece como si el viento del este se hubiera llevado las coloridas flores de la noche a la mañana y el escenario de cien flores floreciendo, ¿no es una primavera vibrante? El poeta profundiza paso a paso desde "buscar" hasta "conocer", y la palabra "nuevo" domina todo el poema. Pero Surabaya está en Shandong, y Confucio una vez dio conferencias y predicó en las costas de Surabaya durante la dinastía Song del Sur, este lugar había caído en manos del estado Jin; ¿Por qué Zhu iría de excursión en primavera? Resulta que este es un poema filosófico. "Sishui" en el poema es una metáfora de Confucio, "Xunxiang" es una metáfora del camino de los santos, "Viento del Este" es una metáfora de la iluminación y "Primavera" es una metáfora de la benevolencia defendida por Confucio. Si escribes estos significados en el lenguaje de una conferencia filosófica, inevitablemente resultará aburrido. Este poema, sin embargo, incorpora la filosofía en imágenes vívidas, sin dejar rastro de razonamiento. Ésta es la brillantez de Zhu.

Apreciación de los poemas antiguos de primavera No. 6 "Escena nocturna junto al río Huichong"

Canción de sushi

Dos o tres flores de durazno fuera del bosque de bambú, patos En el agua son los primeros en notar el calor de la primavera.

La playa está cubierta de ajenjo, los espárragos han empezado a brotar y los peces globo se preparan para nadar río arriba desde el mar hasta el río.

Anotar...

Hui Chong: un famoso monje de la dinastía Song del Norte que era bueno en poesía y pintura. La escena nocturna de Spring River fue pintada por él. Hay dos pinturas, una es una obra de pato y la otra es un ganso volador. También hay dos poemas sobre pintura de Su Shi, este trata sobre la ópera del pato.

Artemisia: Hierba perenne de tierras bajas con flores de color amarillo pálido y tallos de cuatro o cinco pies de altura. Quedan tiernas y crujientes al nacer.

Yemas de caña: Las yemas tiernas de las cañas son comestibles.

Pez Globo: Una especie de pez, el nombre científico es Migu. Su carne es deliciosa, pero sus ovarios e hígado son altamente tóxicos. Producido en las zonas costeras de China y en algunos ríos del interior. Cada primavera nadan contra la corriente y ponen huevos en agua dulce.

Arriba: se refiere a ir río arriba.

Traducción

Dos o tres flores de durazno florecieron fuera del bosque de bambú y los patos nadaban en el agua. La primera vez que notaron el calentamiento del río fue a principios de la primavera. La playa ya está cubierta de artemisa y los espárragos han comenzado a brotar. Esta es la temporada en la que los peces globo regresan del mar y ponen sus huevos en el río.

Haz un comentario de agradecimiento

Huichong fue un monje y pintor de la dinastía Song. Este poema fue inscrito por Su Shi en el "Paisaje de Linjiang" de Hui Chong. La pintura original de Huichong se ha perdido y algunas versiones del poema, titulado "Paisaje de Riverside", ahora no son verificables.

La pintura vívida puede brindar a las personas una experiencia visual específica, pero solo puede expresar una imagen específica y tiene ciertas limitaciones. Aunque un buen poema no tiene una imagen visible, puede utilizar un lenguaje vívido para atraer a los lectores a la hermosa concepción artística formada por la concepción única del poeta para compensar algunas cosas que no se pueden expresar en imágenes.

Este poema no solo conserva la belleza de la imagen, sino que también aprovecha al máximo las ventajas de la poesía. El poeta utilizó su rico encanto y una mezcla de pluma y tinta para expresar de manera tan encantadora el paisaje primaveral descrito en la pintura original. Mientras describía según la imagen, a Su Shi también se le ocurrieron nuevas ideas para hacer que las hermosas imágenes de la pintura fueran más poéticas y encantadoras.

Dos o tres flores de durazno florecieron fuera del bosque de bambú y los patos nadaban en el agua. La primera vez que notaron el calentamiento del río fue a principios de la primavera. La playa está cubierta de artemisia y empiezan a brotar espárragos. Este es un buen momento para que el pez globo sea liberado y pueda venderse en el mercado.

Un buen poema pictórico no sólo debe estar ligado al tema del cuadro, sino también limitarse al contenido del cuadro. No sólo debe poder reproducir la pintura, sino también poder saltar de la pintura y crear cosas nuevas, para que la pintura pueda conservar su vida artística independiente. Se puede decir que los poemas de Su Shi lograron esto. Las primeras tres frases del poema son cánticos sobre el paisaje, y la última frase es la asociación provocada por el paisaje. Todo el poema es como la improvisación del poeta, con imágenes maravillosas y naturales. De hecho, las tres primeras frases no son exactamente iguales.

En la segunda oración, el calor del agua (temperatura) y el profeta del pato (percepción) no se pueden extraer directamente. La poesía puede describirse como pintoresca, pero las propiedades físicas de la poesía son demasiado pintorescas. Esto se debe a que la pintura es un arte visual, mientras que la poesía es un arte verbal, con absoluta libertad de expresión. La última frase desarrolla aún más la asociación. Basándose en la descripción objetiva del paisaje de las tres primeras frases, juzga la estacionalidad del paisaje en la pintura, añadiendo así una rica sensación de belleza del paisaje sureño. Aún más imposible de lograr en la pintura. Con respecto al sabor estacional del pez globo, Mei escribió un poema titulado "Comer pez globo en Fanraozhou": Los brotes primaverales nacen en primavera y los álamos vuelan en la orilla de la primavera. En este momento, el pez globo está en el mercado y el precio es muy alto, superando a todos los pescados y camarones. "Six One Poems" de Ouyang Xiu decía: El pez globo a menudo nada en el agua al anochecer en primavera y come amentos para obtener grasa. La gente del sur suele usar cogollos para dividir la sopa. Zhang Lei, alumno de Su Shi, también registró en la revista "Ming Dao" que los nativos del río Yangtze comían pez globo, pero lo cocinaban con artemisia truncatula, brotes de bambú (es decir, yemas de caña) y escudo de agua, creyendo que estos tres Los tipos combinan mejor con el pez globo. Esto demuestra que la asociación de Su Shi está bien fundada y es natural. Ésta es también la belleza de la poesía.

El poeta escribió por primera vez desde un costado: A principios de la primavera, la tierra revive y el bosque de bambú se ha teñido de verde con hojas nuevas. Lo que es aún más sorprendente es que tres o dos flores de durazno han florecido temprano. en los melocotoneros, con colores brillantes comunicando el mensaje de la primavera a la gente. Entonces, la vista del poeta se volvió del río al medio del río. Los patos que han estado esperando todo el invierno en la orilla ya no pueden contenerse y se apresuran a jugar en el agua.

Luego el poeta escribió desde el medio del río hasta la orilla del río, observando y describiendo con más detalle la escena del inicio de la primavera: Debido a la humedad del agua del manantial, los juncos del suelo crecieron nuevos Las ramas y los juncos escupen; todo esto muestra la vitalidad de la primavera, lo que hace que la gente la deje. El poeta cree además que esta es la temporada en la que el pez globo engorda, lo que amplía la imaginación de la gente. Todo el poema está lleno de un fuerte y fresco soplo de vida.

Apreciación de la primavera Poemas antiguos Parte 7 Finales de la primavera

Tang Hanyu

Las flores y los árboles saben que la primavera está a punto de pasar y quieren mantener el ritmo. de la primavera y prestarle más atención.

Incluso el despiadado olmo sin hermosos colores no está dispuesto a estar solo, bailando con el viento y convirtiéndose en copos de nieve volando por todo el cielo.

Anota...

Vuelve pronto: todo pasará.

Huayang: amentos

Olmo: A los olmos y a los olmos les crecen vainas entre las ramas antes de que tengan hojas. Las vainas son tan pequeñas como dinero, siempre blancas y caen con el viento.

Fang Fei: Describe la fragancia de las flores. Vaina de olmo de Huayang: Huayang se refiere a amentos y vainas de olmo, y las vainas del olmo también se llaman frente de olmo.

Antecedentes

Este es uno de los "Dieciséis poemas en un viaje al sur de la ciudad", escrito en el año 11 de Yuanhe. En ese momento, el poeta tenía casi cincuenta años.

Traducción

La moraleja de este poema es diferente. Las diferentes experiencias de vida y estados de ánimo tendrán diferentes interpretaciones.

El entendimiento habitual es: las flores, las plantas y los árboles saben que se marchitarán en primavera, por lo que todo tipo de flores, plantas y árboles muestran su propio esplendor y los olmos carecen de talento y previsión, por eso; tener que ir a la deriva con el viento.

Desde esta perspectiva, las flores y los árboles son bastante espirituales. Se dan cuenta de que el tiempo no perdona y saben trabajar duro para mostrar su propio valor en la vida. Si las flores y las plantas son así, ¿y mucho menos las personas? ¿Cómo puedes seguir el ejemplo de Catkin y desperdiciar tu dinero?

¿Podemos pensar diferente?

Nuestra comprensión de este poema es como las flores, las plantas y los árboles sabiendo que sus días están contados, por eso hacen todo lo posible para salpicar el último chapoteo y el dinero desdeña estos trucos, ¿qué tal fluir libremente y pasar por alto? las disputas?

Haz un comentario agradecido

Cuando leí este poema, me pareció ver un cuadro de paisaje bullicioso. La hierba y los árboles son originalmente inconscientes, pero el poeta les da vida y sabiduría. Sabe que la primavera está a punto de partir y debe captarla a tiempo. Las plantas y los árboles pueden hacer esto, y mucho menos nosotros. Si se pierde el tiempo una y otra vez, sólo el jefe estará triste. Los poetas utilizan la personificación para escribir poemas, lo que puede despertar el interés de los lectores. Utilizando palabras sencillas, es más fácil expresar el significado original del poema.

Apreciación de la primavera Poemas antiguos n.° 8 "Arroyo que canta los pájaros"

Tang·

La gente está ociosa, las flores de osmanthus caen y las montañas tranquilo por la noche.

Cuando sale la luna, los pájaros asustan a las montañas, y sus voces se filtran en el arroyo manantial.

Anotar...

Niao Guanxi: Nombre del lugar, cerca de la villa del amigo de Wang Wei.

Xiaoxi: Un pequeño arroyo intercalado entre dos montañas.

Ocio: tranquilo, pausado, es decir silencio.

Vacío: vacío, vacío.

Salida de la luna: Sale la luna.

Tiempo: a veces, a veces.

Un cuervo de vez en cuando.

Traducción

En este lugar tranquilo, el fragante osmanthus cae suavemente al suelo. La noche tranquila hace que las montañas estén aún más vacías esta primavera. La salida de la luna sobresaltó a los pájaros de la montaña posados ​​en los árboles, y sus crujientes cantos resonaron en el vacío arroyo de la montaña.

Haz un comentario agradecido

Hay diferentes opiniones sobre el osmanthus en este poema. Una explicación es que existen diferentes tipos de osmanthus, incluidas las flores de primavera, las flores de otoño y las flores de las cuatro estaciones. Lo que está escrito aquí es una flor de primavera. Otra opinión es que la creación literaria y artística no tiene por qué copiar necesariamente la vida. Se dice que en "Yuan An Lying in the Snow" de Wang Wei hay plátanos verdes en la nieve. Cosas que no pueden aparecer al mismo tiempo en la vida real están permitidas en la creación literaria y artística. Pero este poema es uno de los cinco poemas diversos sobre Huangfu Yueyunxi donde vivían los amigos de Wang Wei. Cada uno de los cinco poemas describe un paisaje, que se acerca al boceto de un paisaje, pero es diferente de la pincelada ordinaria a mano alzada. Por lo tanto, es apropiado interpretarlo como el verdadero osmanto de manantial de montaña en este momento.

La canela tiene hojas exuberantes y pétalos diminutos. Las flores, especialmente de noche, no se notan fácilmente. Por lo tanto, la palabra "人兴" al principio no se puede leer fácilmente. Ocio significa que no hay perturbaciones humanas a su alrededor, lo que indica el ocio interior del poeta. Basado en esta premisa, el sutil osmanthus de aroma dulce cayó de las ramas y fue notado. El poeta puede encontrar esta caída, o el tacto que provoca la caída de la flor sobre la falda, o el sonido, o la más mínima fragancia de los pétalos que caen. En resumen, los factores que pueden afectar la caída de una persona son muy sutiles. Cuando este factor sutil se puede sentir claramente en el mundo circundante, el poeta no puede evitar maravillarse ante el silencio de la noche y el vacío que este silencio expresa especialmente. Aquí, el estado mental del poeta se mezcla con la atmósfera ambiental de Chunshan y se influye mutuamente.

En esta montaña primaveral todo se embriaga con los colores y la tranquilidad de la noche. Por lo tanto, cuando la luna salió y trajo un resplandor plateado brillante al valle vacío envuelto en oscuridad, los pájaros en las montañas se asustaron. Los pájaros se sorprendieron, claro está porque estaban acostumbrados al silencio del valle, y parecía que hasta la luna salía con nueva emoción. Pero es concebible que la brillante luz de la luna haga que la escena antes y después del valle cambie repentinamente. La llamada luna y las estrellas son escasas, lo que puede asociarse con las urracas negras que vuelan hacia el sur ("Dan Ge Xing" de Cao Cao). Pero Wang Wei vivió en la próspera dinastía Tang, que era diferente del caos del período Jian'an. Incluso los pájaros y los animales estaban nerviosos. El trasfondo de "Moonrise" de Wang Wei es la sociedad estable, unificada y próspera de la dinastía Tang. Aunque el pájaro estaba asustado, definitivamente no dio tres vueltas alrededor del árbol sin una rama a la que seguir. No se alejan volando del manantial, ni siquiera despegan, sino que sólo ocasionalmente hacen ruidos entre los árboles. En el arroyo de primavera no se sorprenden porque están frescos por la salida de la luna. Por lo tanto, si comparamos "Una canción corta" de Cao Cao, en el poema de Wang Wei, no sólo podemos ver el hermoso entorno de las montañas primaverales decoradas con luna brillante, flores cayendo y cantos de pájaros, sino también sentir la atmósfera social pacífica y estable de la próspera dinastía Tang.

A Wang Wei le gusta crear una concepción artística pacífica en sus poemas de paisajes, y este poema es lo mismo. Pero el poema trata sobre las flores que caen, la luna creciente y el canto de los pájaros. Estos paisajes en movimiento no sólo hacen que el poema parezca lleno de vitalidad, sino que también muestran la tranquilidad de la primavera a través del movimiento. Las escenas en movimiento pueden lograr efectos estáticos, porque los lados contradictorios de las cosas son siempre interdependientes. En determinadas condiciones puede producirse o notarse movimiento, lo que presupone silencio. Tonamiyama está relativamente apartado y contiene la dialéctica del arte.

Apreciación de los antiguos poemas primaverales: Capítulo 9 "Nombre de la aldea de Chengnan"

Tang Cuihu

La primavera pasada, en esta puerta, el rostro de la niña era como Tao Zi formar un contraste.

Vine aquí de nuevo hoy. No sé adónde fue la niña. Solo las flores de durazno siguen siendo las mismas y su sonrisa florece con la brisa primaveral.

Anotar...

1. Capital: Chang'an.

2. Rostro: el rostro de una niña. En la tercera frase, el rostro se refiere a una niña.

3. Risa: Describe el florecimiento de las flores de durazno.

Traducción

En este día del año pasado, en la puerta de Nanzhuang en Chang'an,

un hermoso rostro complementaba las flores de durazno en flor, que eran particularmente brillante y carmesí.

Hoy, un año después, volví a visitar mi antiguo lugar.

¿Dónde está esa cara tímida?

Haz un comentario de agradecimiento

Las dos primeras líneas de este poema son recuerdos. Tal día como hoy del año pasado, la puerta señalaba la hora y el lugar, y la escritura era muy específica, lo que demuestra cuán profundo e inolvidable quedó el recuerdo de esta época y lugar en el corazón del poeta. La segunda frase trata sobre las personas. Al poeta se le ocurrió una imagen de la flor de durazno que aún hoy resulta familiar.

Todo el mundo sabe lo hermosas que son las flores de durazno con la brisa primaveral, pero la cara puede mostrar que las flores de durazno son particularmente rojas. Puedes imaginar lo hermosa que es la cara. Además, el ya hermoso rostro es aún más joven y hermoso bajo las brillantes flores de durazno rojo. Una letra roja deslumbrante exageraba fuertemente la escena y la atmósfera. Frente a esta imagen de flor de durazno con colores intensos, brillo juvenil y dos rostros hermosos, no hace falta decir que la expresión y la belleza de la niña, como ahora, son su estado de ánimo, el corazón del poeta y lo que se esconde en el corazón de la otra persona. el amor y la emoción también son concebibles.

Escribe tres o cuatro frases hoy este año. En este día del año pasado, hubo similitudes y diferencias, continuidad y discontinuidad. La misma persona, el sucesor, las flores de durazno siguen siendo las mismas; todas las diferencias están rotas y la gente no puede verlas. Lo que esto crea es que cuanto más ves sus similitudes, más sientes sus diferencias, más sientes su continuidad, más les duele. Es esta emoción entrelazada e interactiva la que intensifica la melancolía y la soledad actuales.