Chino: no lo sé, japonés: lo sé.
——Aquí me gustaría enfatizar la diferencia entre conocer る y dividir る en japonés:
La palabra china "saber" es "saber"
" "かる" significa "comprensión" en chino
Hay una diferencia entre los dos. Lo que "sabes" puede que no lo entiendas realmente.
La diferencia es la comprensión de las cosas. Saber algo es simplemente oírlo, conocer la existencia de algo pero no necesariamente comprenderlo.