¿Examen de maestría o maestría en idioma japonés?

Si es mejor realizar el examen de ingreso de posgrado para una maestría en especialidad japonesa o conseguir un trabajo para estudiar una maestría, debe analizarlo de acuerdo con su propia situación. Si quieres cursar la maestría, debes realizar el examen de lengua y literatura japonesa, y si quieres cursar la maestría, puedes realizar la maestría en traducción. Los sujetos de prueba para diferentes direcciones son diferentes, y los sujetos de prueba para diferentes unidades de admisión también son diferentes. Las materias de examen específicas están sujetas al catálogo profesional de la unidad de admisiones.

Por ejemplo, las materias del examen de lengua y literatura japonesas de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing (050205) son: (101) Teoría ideológica y política (241) Inglés como segundo idioma (651) Conceptos básicos del japonés (japonés Departamento) (851) Especialización en lengua y literatura japonesa.

(055106) (Título profesional) Las materias del examen de interpretación japonesa son: (101) Teoría ideológica y política (211) Maestría en traducción en inglés (359) Conceptos básicos de traducción japonesa (448) Conocimiento de escritura y enciclopedia en chino .