Reglas de pronunciación de palabras japonesas

Déjame decirte la verdad, amigo mío.

"Reglas de recitación" significa "para la solicitud de exámenes de corta duración". Entonces la comprensión es importante.

Si alcanzas un determinado número de palabras, las reglas aparecerán de forma natural. Si no llegas a ese nivel, es de otra persona. -Necesitas entender esta frase.

Hay al menos dos tipos de palabras japonesas, una es de lectura de entrenamiento y la otra es de lectura de pronunciación.

La pronunciación de una palabra (incluyendo una kana y varias kana).

La pronunciación de una sola palabra y la pronunciación de palabras conectadas cambiarán, y la pronunciación de palabras conectadas también cambiará.

Solo puedes escuchar más, leer más y aprender más. Las palabras de práctica especial deben registrarse especialmente si cambia su pronunciación. Por ejemplo, el tiempo pasado en inglés, el participio pasado y algunos cambios irregulares (pronunciación), debes escribirlos. De ninguna manera, porque este es un uso común.

En cuanto a lo que dijiste: estudiante (がくせぃ) se pronuncia ga sei, nunca había oído hablar de eso. ¿Quizás sea la pronunciación habitual del pueblo Ryukyu? Pero si escribes "estudiante", debes usar pinyin (がくせぃ). El Gakuse I que escribes no es el pinyin de otra persona. Su pinyin se llama "五音图". Antes del japonés, había que escribir "letras latinas". Esto es similar al chino. Primero debes usar un software para convertir latín a Pinyin. ¿Quién dijo que las computadoras fueron inventadas por extranjeros, pero todavía usan el "arreglo Hanyu Pinyin"?

No te detengas en este tema. No tiene sentido. Escuche más e imite más. El japonés estándar, al igual que el chino estándar, sólo puede representar el estándar de escritura de una región, pero no puede representar todas las culturas de la región. No hablas Hokkien como lengua extranjera, ¿verdad? No se puede decir que su pronunciación sea incorrecta, ¿verdad? No eres un investigador de idiomas...

Espero que esto ayude.