Terminología japonesa para la recepción de negocios El contenido de los deberes oficiales es el siguiente: Soy responsable de los deberes oficiales,ぉさんのすること O simplemente: (que me paguen) es mejor. ァィルの Sociedad gestora 上篇: ¿Cómo desapareció Merrill Lynch, una vez que el "Nº 1 del mundo"? 下篇: La palabra japonesa "そぅです" tiene dos significados, uno es modalidad y el otro es rumor. ¿Cómo distinguir modalidad y rumores de forma sencilla?