¿Cómo se llama la palabra marca?

1. Huanxisha: también conocida como "Xiaotinghua". Era una canción famosa en Jiaofang durante el reinado del emperador Xuanzong de la dinastía Tang, y luego se usó como melodía. Palabra reducida Huanxisha. Nombre de marca de la palabra. Minzi, un término utilizado en las letras musicales de las dinastías Tang y Song. Generalmente, la letra debe completarse de acuerdo con la partitura, pero el letrista tiene la libertad de expandir y contraer el número de palabras en la melodía vocal para crear nuevos sonidos. por la música antigua. Sin embargo, estas palabras en realidad no tienen caracteres reducidos. El último carácter "algunos" es una partícula modal y está tomado del dialecto Chu.

2. La caja de zafiro: Tomado de "Poesía de los cuatro dolores" de Zhang Heng de la dinastía Han del Este: "Una belleza me dio una pieza hermosa, ¿cómo puedo pagar la caja de zafiro?"

3. Bu Suanzi: También conocida como “Torre Bai Chi”, “Mei Feng Bi”, “Chu Tian Yao”, etc. Según la leyenda, el apodo fue tomado del poeta de la dinastía Tang, Luo Binwang. El rey Luo Bin era bueno usando números para nombrar sus poemas, por lo que era conocido como el "operador de adivinación". Esta canción fue popular en la dinastía Song del Norte.

4. Sauvignon Blanc: Originalmente una pieza famosa de Yuefu, luego se convirtió en una pieza de Tang Jiaofang. Su nombre se debe a que hay una línea en el poema de Yuefu de las Dinastías del Sur que dice: "La parte superior es. sobre el anhelo por el mal de amor, y la parte inferior trata sobre la despedida".

5. Dingfengbo: también conocido como "Dingfengliu", "Orden Dingfengbo", etc. El título de la canción de Tang Jiaofang y la letra de la canción de Dunhuang incluyen la frase "Pregúntale a los eruditos confucianos quién se atreve a determinar el romance". El nombre de esta melodía originalmente pretendía reprimir la rebelión.

6. Hairpin Feng: anteriormente conocido como "Xie Fang Ci". Según la leyenda, lleva el nombre del jardín Zhenghejian Gongyuan de la dinastía Song del Norte. Más tarde, recibió su nombre por la frase de Lu You: "Una persona solitaria y lamentable es como un fénix con cabeza de horquilla".

7. Langtaosha: también conocida como "Orden Langtaosha", "Cruzando la Puerta del Dragón" y "Flores Cantantes". Una canción famosa de la dinastía Tang Jiaofang. Durante las Cinco Dinastías se hicieron populares las frases largas y cortas, los dobles tonos y las órdenes pequeñas. Cincuenta y cuatro personajes, con cuatro rimas llanas en la parte delantera y trasera, y en su mayoría con sonidos emocionantes y solemnes.

8. Breaking the Formation: Originalmente era una canción de la música de artes marciales a gran escala "Breaking the Formation" creada durante la fundación de la dinastía Tang. Más tarde pasó a llamarse Cipai.

9. Niannujiao: El nombre está tomado del famoso cantante Niannu durante el período Tianbao del emperador Xuanzong de la dinastía Tang. Niannu fue escrito en una gran cantidad de obras de poetas de la dinastía Song. La primera persona en utilizar "Niannujiao" como nombre de melodía en "Complete Song Ci" fue Shen Tang.

10. Canción de pesca: También conocida como "Fisherman", el título de la canción de Tang Jiaofang, la letra y la melodía fueron creadas por Zhang Zhihe. Esta canción se originó a partir de una canción popular de pesca. Las canciones de pesca también son un tipo de canciones populares, que son melodías que los pescadores de la costa, de los ríos y de los lagos y puertos utilizan para entretenerse mientras pescan. Estas canciones de pescadores son similares a las canciones de agua salada de las zonas costeras actuales, y las letras suelen tener un estilo unificado.

11. Man Ting Hua: También conocido como "Man Ting Shuang", "Jiangnan Hao" y "Man Ting Hua". Proviene del poema de Liu Zongyuan "Puedo vivir aquí en paz y el patio está lleno de hierba verde".

12. Magnolia: También compuso “Spring in the Jade House”, “West Lake Song”, etc. "Magnolia", escrita por poetas de las dinastías Tang y Cinco, tiene diferentes patrones de oraciones. La gente de la dinastía Song lo definía como siete palabras y ocho frases.

13. Ruan Langgui: Proviene de la alusión a Liu Chen y Ruan Zhao de la dinastía Han del Este que conocieron a las hadas mientras recogían medicinas en la montaña Tiantai.

14. Ruihegui: Creado por Bangyan de la dinastía Zhou en la dinastía Song, los estilos son variados.

15. Ba Sheng Ganzhou: Es una adaptación de la canción de la fortaleza fronteriza de la dinastía Tang "Ganzhou". Se llama Ba Sheng debido a las ocho rimas en las piezas superior e inferior.

16. Mirando hacia el sur del río Yangtze: el "Xie Qiuniang" natal. Li Deyu lo escribió para la prostituta fallecida Xie Qiuniang. Debido a que Bai Juyi "no recuerda a Jiangnan" en sus poemas, lo cambió a "Recordando a Jiangnan", también conocido como "El sueño de Jiangnan", "Jiangnan es bueno", etc.

17. Angustia: También conocido como "Viajar en el Shasha". Lleva el nombre de las palabras del poema "quitarse la ropa roja hace que el corazón se sienta amargo".

18. Tao Lianzi: famoso por su ropa. Este estilo de poesía ya existía a finales de la dinastía Tang.

19. Seis Feos: Creado por Zhou Bangyan. Las generaciones posteriores pensaron que "Six Ugly" era indecente y cambiaron su nombre a "Ge Nong". Cuenta la leyenda que la famosa cortesana Li Shishi cantó esta melodía para Song Huizong. Huizong pensó que la letra era redonda y agradable, por lo que preguntó: "¿Quién la escribió?". Li Shishi dijo: "Esta melodía se llama "Six Ugly", escrita. por Zhou Bangyan Cuando Huizong convocó a Zhou Bangyan, le preguntó: "¿Por qué se llama "Liu Chou"?" Zhou Bangyan respondió: "Porque viola las seis melodías del palacio, que son las más hermosas, pero hay que cantarlas. bueno." No es fácil. En el pasado, la familia Gaoyang tenía seis hijos que eran talentosos y hermosos, por lo que le pusieron su nombre a la melodía."

20. Shengchazi". Debe su nombre a la frase "recuerda la falda verde".

21. The Wind Comes into the Pines: Jiao Ran, un monje de la dinastía Tang, escribió la canción "The Wind Comes into the Pines", que luego adoptó como melodía.

22. Recogiendo semillas de morera: también conocidas como Chou Nuer Ling, Luo Fu Yan Ge y Luo Fu Mei.

El Tang Jiaofang Daqu original incluía "Picking Mulberries", así que corté una sección del Daqu para componerlo. Hay 44 caracteres en doble tono, con cuatro frases y tres rimas planas en las columnas superior e inferior. Otro poema lento fue creado en la dinastía Song, como "Picking Mulberry Man", que tiene 90 palabras.

23. Ru Meng Ling: Se dice que es una composición hecha por él mismo por Li Cunxu, emperador Zhuangzong de la dinastía Tang posterior. Originalmente se llamaba "Recordando posturas inmortales", pero Su Shi pensó que el nombre no era elegante, por lo que tomó el estribillo "como un sueño, como un sueño" del poema y lo renombró "Como un sueño".

24. Gira Juvenil: También conocida como "Xiao Langgan" y "Jade Plum Branch". Este estilo de poesía no existía en la dinastía Tang. En el "Zhuyu Ci" escrito por Yan Shu de la dinastía Song, hay una frase "pareciendo un niño", por lo que lleva su nombre.

25. Primavera de Qinyuan: Qinyuan fue originalmente el jardín de la princesa Qinshui en la dinastía Han, y los poetas de la dinastía Tang lo usaron para llamarlo Jardín de la Princesa.

26. Shui Tiao Ge Tou: También conocida como “Yuanhui Song”, “Taiwan Song” y “Taicheng Tour”. Se dice que cuando el emperador Yang de la dinastía Sui abrió el río Bianhe, compuso "Shui Diao Song" y fue interpretada como una ópera por el pueblo de la dinastía Tang. El Daqu se divide en tres partes: prefacio, prefacio intermedio y comienzo. "Gothead" es el primer capítulo del prefacio.

27. Su Muzhe: El nombre de la canción interpretada por el emperador Xuanzong de la dinastía Tang. La canción original se originó en el Reino de Qiuci en las regiones occidentales, y "Su Muzhe" significa "Xirong Huyu".

28. Recordando a Qin'e: Hay muchos otros nombres para esta melodía, incluidos "Moon in the Qin Lou", "Jade Crossing Branches", "Deep Blue Clouds", etc. Se dice que Li Bai fue el primero en componer este poema. Debido a que contiene la frase "Qin E soñó con romper la luna sobre la Torre Qin", se llamó "Recordando a Qin E".

29. Borracho y abatido: también conocido como “Yizhu Zhu”. Según la novela de Cao Ye "La leyenda de la concubina Mei", el emperador Xuanzong de la dinastía Tang le concedió a la concubina Jiang un dendrobium secreto de perlas. La concubina Jiang no lo aceptó y escribió un poema: "Nagato no necesita lavarse, así que ¿por qué molestarse con perlas para consolar su soledad?" Xuanzong no estaba contento después de leerlo, por lo que ordenó al Yuefu que lo cantara con una nueva voz, llamada "Yi Hu Zhu". De aquí viene el título de la canción.

30. Tianxianzi: El nombre original de la canción de Tang Jiaofang, su nombre real es "Wan Si Nian". El nombre se cambió porque el poema de Huangfu Song contiene la frase "Lamento que los dioses estén molestos".