¿Cuál es la diferencia entre parientes de la madre y parientes del padre en japonés?

En japonés, no hay diferencia entre llamar a familiares de la familia del padre y de la familia de la madre.

Tanto la abuela como la abuela se llaman ぉばぁさん.

El tío y el tío se llaman ambos ぉじさん.

El japonés es lo mismo que el inglés en este respecto .

Si se encuentra en una situación en la que se debe hacer una distinción, utilice "familia del padre" y "familia del hermano" para expresarla.

Por ejemplo, "abuelo" y "abuelo" deben distinguirse de la siguiente manera:

El lado del padre (del padre) のぉじぃさん

El lado de la madre del lado (madre) のぉじぃさ

Otros y así sucesivamente.