La celebración de una competición depende del organizador y coorganizadores, así como de la dificultad y el desafío de la competición, en base a estos dos puntos. Podemos extraer dos datos importantes del sitio web oficial:
1. El Concurso Nacional de Inglés Universitario del Premio General de Traducción está patrocinado por la revista "Overseas English" y no tiene respaldo oficial
2. Coorganizador Básicamente, son todas las asociaciones o sindicatos de estudiantes de varias universidades, así como instituciones no oficiales de la escuela.
No es exagerado entender la competición como una actividad de equipo organizada por individuos, pero el número de participantes es sólo un poco mayor.
Este concurso está organizado por una organización no gubernamental. Aunque se llama "Nacional", es similar al "Concurso nacional de conocimientos sobre protección ambiental para estudiantes universitarios" y al "Concurso nacional de conocimientos sobre prevención del SIDA para estudiantes universitarios". La mayoría de los coorganizadores son clubes de lenguas extranjeras en algunas escuelas. A excepción de un club de universidades secundarias fuera de Sichuan, no existen otras universidades de lenguas extranjeras ni sociedades de universidades secundarias reconocidas.
Desde la perspectiva de la dificultad, las respuestas abiertas y semiabiertas requieren mucho tiempo para revisar la primera versión y tienen una pequeña cantidad de palabras, lo que se puede decir que es muy simple. Los estudiantes que no tengan confianza en su dominio de una lengua extranjera pueden participar y practicar.
Si eres estudiante de idiomas extranjeros o eres un estudiante con un nivel relativamente alto de idiomas extranjeros en otras especialidades, te sugiero que no te sumerjas en ello, pongas tus miras más altas y participes en cursos más avanzados. concursos (CATTI "La traducción más bella", traducción nacional al chino Qingbei, etc.).