Para las personas mayores: antigüedad-ぉじぃさん, ぉばぁさん, ぉさん,
A los superiores: títulos: Ministro Watanabe, Ministro del condado, Director Tanaka, Director de departamento, Ministro.
Para clientes: cuando sabes el nombre del invitado, Tian; cuando no sabes el nombre del invitado - "invitado"
Para personas mayores de la misma escuela: antepasados
Además, en términos de atributos, los japoneses no necesariamente tienen que dejar claro a quién le gusta el chino y el inglés.
Déjame ayudarte con tu equipaje.
El japonés no utiliza "yo" y "tú", sino que utiliza un estilo modesto y respetuoso para expresar la relación entre las dos partes.
La expresión japonesa es: ぉをぉちしましょぅ.
ぉぉ-adding El sustantivo ぉぉbefore se refiere al equipaje de la otra parte que tiene un estatus superior al uno mismo.
ぉちします: agregar ぉしますantes del verbo ちちぉindica modestia.