Hay seis personas en el dormitorio, cinco son de Henan y una es una chica sureña seria. Por lo tanto, los dialectos generalmente no se usan en la comunicación diaria y todos se usan conscientemente. Pero la chica del sur es de Guizhou. Si ella hablaba en lenguas, los cinco restantes realmente no podríamos entender una palabra. Después de todo, China tiene muchas provincias y cada provincia tiene muchos dialectos. La cultura dialectal de China es realmente amplia y profunda.
Por lo general, en el dormitorio, la chica de Guizhou y sus amigas hablan su dialecto local de Guizhou cuando llaman o chatean por video. ¿Cómo decirlo? Los cinco nos sentimos muy frescos y teníamos una sensación muy diferente, como si de repente tuviéramos inspiración mientras escribíamos. Todos aguzamos el oído y escuchamos atentamente lo que decía, pero al final los cinco todavía no pudimos entender nada y tuvimos que rendirnos.
En otra ocasión, en una clase de experimentos de física, el profesor era un profesor de unos 50 años de Puyang. Este tipo de profesor generalmente tiene una característica: no es muy bueno en mandarín, por lo que el profesor a veces usa mandarín en clase y otras veces usa dialecto.
Esto es difícil para la mayoría de los estudiantes de nuestra clase, porque los estudiantes fuera de nuestra clase no pueden entender una palabra, pero para nosotros, la gente de Henan, algunos no pueden entender y otros no pueden entender. Realmente hay demasiados dialectos en varios lugares. El profesor hablaba mandarín, lo cual le pareció bien. Cuando habló en lenguas, la clase estaba casi en un estado de desesperación.
Finalmente, la chica de Guizhou en nuestro dormitorio se levantó y le dijo a la maestra: "Maestra, por favor habla mandarín, de lo contrario no entenderás". La maestra se sintió avergonzada y dijo: "Está bien, accidentalmente lo olvidé". Entonces el maestro empezó a hablar mandarín, pero cuando habló, no pudo evitar hablar en dialecto. Entonces todos los estudiantes de nuestra clase se rieron en silencio. Cuando el profesor nos vio reír, se dio cuenta de que estaba hablando nuevamente en dialecto y rápidamente lo cambió.
Cada vez que tomo una clase de experimentos de física, es muy interesante porque puedo cambiar entre mandarín y dialecto en cualquier momento durante el examen, y el profesor también es muy tranquilo. No estaba enojado porque nos reímos de él. En las últimas semanas de clase, el profesor puede volver al mandarín sin que se lo recordemos. Jaja, es realmente asombroso.
Más tarde, esta chica de Guizhou nos enseñó a los cinco el dialecto de Guizhou en el dormitorio cuando tenía tiempo. Después de todo, ella nunca vivió allí, lo que la convierte en una lectura muy incómoda pero interesante. Ella piensa que el dialecto de Guizhou es muy animado y tiene un sonido distintivo. Además, bajo la influencia de nuestros cinco compañeros de cuarto de Henan, esta chica de Guizhou hablaba cada vez más con fluidez el dialecto de Henan.
Creo que es bueno que algunas personas en la escuela hablen dialectos, porque normalmente hablan demasiado mandarín. Cada vez que vuelvo a casa durante las vacaciones de verano e invierno, casi olvido qué decir cuando quiero hablar en dialecto. Cuando escucho dialectos en la escuela, me siento muy amigable. No importa qué dialecto hable, me siento como en casa.