Rimas infantiles japonesas
ヒャーぼくのドラぇもんがを けば.
みんなみんながふりかえるよ
(ハアドラドラハアドラドラ)
Ah~, si mi Doraemon (Doraemon) sale corriendo a la calle,
¡Todos, todos, vámonos a casa!
(Oye, Doraemon. Oye, Doraemon)
かぜきるおつむはツンツルテンだよドタドタあんよはへんぺいそくだよ
(ハアヤッコラドッコイショノショ)
Se acerca el viento, cabeza corta. Pies planos graznando
(Aiya, aiya, aiya. Hola a todos, a todos)
だけどドラぇもんぃ hombre.
ったのドラだのみたのんだよまかせたゆ.
(ハアヤッショマカショ)
Sin embargo, Doraemon es una buena persona
¡Siempre que tengas problemas, pregúntale a Doraemon! Por favor.
(Oh, oh, oh, oh. Por favor.)
ホイきたサッサのドラえもん
ヒャーぼくのドラえもんがポケットひらけば
みんなみんながひっくりかえるよ
(ハアドラドラハアドラドラ)
Oh, por cierto, acabo de llegar a Doraemon.
Ah~, mi Doraemon, si abres la bolsa del tesoro.
Vámonos todos juntos a casa.
(Hola, Doraemon. Hola, Doraemon)
タンスがってダンゴがって かぃぐ
(ハアヤッコラドッコイショノショ)
El vestuario baila, las bolas de arroz cantan y el monstruo compra castañas. Échale un vistazo ahora.
(Oye, ups, ups. Hola a todos, a todos)
だけどドラぇもんぃ hombre.
きびしぃのドラだのみたのんだよまか
(ハアヤッショマカショ)
Sin embargo, Doraemon es una buena persona
p>Cuando te sientas solo, ¡pregúntale a Doraemon! Por favor.
/p>
みんなみんなもをたたくよ.
(ハアドラドラハアドラドラ)
Oh, por cierto, acabo de llegar a Doraemon.
Ah~, mi Doraemon, si bailas en el aire
¡Todos aplauden y dan la bienvenida!
(Oye, Doraemon. Oye, Doraemon)
みぶりてぶりはイルカのダンスうかれステップよっぱらいカバさん
(ハアヤッコラドッコイショノショ)
Los movimientos parecen la danza de los delfines, pasos de baile extáticos, como un Sr. Hipopótamo borracho.
(Oye, ups, ups. Hola a todos, a todos)
だけどドラぇもんぃ hombre.
ぁせったのラだのみたのんだよまか
(ハアヤッショマカショ)
Sin embargo, Doraemon es una buena persona
¡Cuando tengas prisa, solo puedes preguntarle a Doraemon! Por favor.
(Oh, oh, oh, oh. Por favor.)