Los sabios disfrutan de las montañas y los benevolentes disfrutan del agua.

El hombre sabio disfruta del agua y el hombre benevolente disfruta de las montañas. Significa que una persona benevolente es tan tranquila y estable como una montaña, y no se deja sacudir por las cosas externas.

“Los benévolos son felices en las montañas, los sabios son felices en el agua”, es un dicho que casi todos los chinos conocen. Esta frase proviene de "Las Analectas". Las palabras originales de Confucio en ese momento eran las siguientes: "Los sabios son felices en el agua y los benevolentes en las montañas. Los sabios son activos y los benevolentes están tranquilos. Los sabios son feliz y los benevolentes son longevos". Significa que una persona benevolente es tan tranquila como una montaña. , igualmente estable y no sacudido por cosas externas. Según el confucianismo, todas las cosas en la naturaleza deberían vivir en armonía. Como producto de la naturaleza, el hombre y la naturaleza son uno. Confucio dijo: "Un hombre sabio ama el agua, un hombre benevolente y justo ama las montañas; un hombre sabio sabe adaptarse, y un hombre benevolente y justo tiene una mente pacífica. Un hombre sabio es feliz y un hombre benevolente y justo vive de largo." Otro entendimiento es que "el hombre sabio ama el agua" - -La alegría de un hombre sabio es como agua que fluye, leyendo todas las cosas en el mundo, pausadamente e indiferente. "La alegría del benevolente es la montaña" - la alegría del benevolente es como una montaña, erguida, noble y pacífica.