¿Cómo se escribe la palabra inglesa moda?

Moda

Moda Moda

Dinucleótido de flavina y adenina

Sustantivo (abreviatura de sustantivo)

Un tipo de producto que se puede utilizar en un corto período de tiempo Una moda que se adopta con gran entusiasmo;

La moda es una actividad efímera, con excesivo fanatismo;

Puede provenir de fidfad [una persona quisquillosa, una persona quisquillosa]

Posiblemente de fidfad [una persona quisquillosa, quejosa]

de

se originó de

moda de hombre perezoso

? dism n

¿Moda? Distancia n

¿Moda? dy

Aunque no estamos seguros del origen de la moda, se registró por primera vez en 1834. ¿Capricho repentino, caprichoso? Podemos sugerir una posibilidad. En 1754, 80 años antes de que ocurriera la moda pasajera, encontramos un ejemplo de la palabra fidfad, que significa? ¿Persona quisquillosa? :

Aunque no estamos seguros del origen de la moda, se registró por primera vez en 1834 y significa "pensamientos extraños, actitudes o hábitos anormales". Todavía podemos proponer una posibilidad. 175480 años antes de que apareciera la moda, encontramos la palabra fidfad, que significa "persona que hace escándalo con un grano de arena":

El más pequeño. . . Ella era absolutamente leal en todo lo que hacía. ? ¿Fidfadis fue descubierto a finales del siglo XIX? ¿Pequeños detalles, volantes? También existe el adjetivo fidfad, que significa? ¿Coqueto, quisquilloso, tacaño? Fue registrado en 1830. Por lo tanto, fad puede ser la abreviatura de fidfad, que a su vez es una abreviatura de FID-faddle.

"Todo en este joven... está hecho en un grano de arena." En la segunda mitad del siglo XIX, se descubrió que fidfad significa "pequeños detalles, adornos", y el adjetivo fidfad también. significa "inútil, engorroso, inútil", significado "importante", registrado en 1830. Por lo tanto, Fad puede ser una forma simple de FID-faddle abreviado como fidfad.

Dinucleótido de flavina adenina

Abreviatura.

Dinucleótido de flavina adenina.

Camino

[Meoud]

Sustantivo (abreviatura de sustantivo)

Patrón, modo, estilo, moda

Sustantivo (abreviatura de sustantivo)

Comando DOS: Completa diversas funciones relacionadas con la transmisión de datos entre el procesador y la pantalla, la impresora y el teclado.

Sustantivo (abreviatura de sustantivo)

La manera, manera o método de hacer algo o actuar:

La manera, manera o método de hacer algo o actuar :

La forma moderna de viajar.

Métodos modernos de viaje

Ver: métodos

Una forma, tipo o método específico:

Una forma, tipo o método específico :

Una forma de expresión.

Una expresión

un estado operativo específico; un estado:

un estado de funcionamiento específico:

la nave espacial está en Reciclaje modo.

La nave espacial se encuentra en etapa de reparación.

Una moda o estilo que es popular o habitual.

Estilo o forma popular o habitual.

Ver también: Moda

Música

Música

Cualquier arreglo fijo de tonos diatónicos en una octava, como la música occidental en el escalas mayores y menores.

Combinación fija de intervalos de octava específicos, que sirven como escalas mayores y menores en la música occidental.

Un arreglo estampado que es característico de la música eclesiástica griega clásica o cristiana medieval.

Un patrón musical exclusivo de la antigua Grecia o del cristianismo medieval.

Filosofía

Filosofía

La apariencia, forma o modo particular en que se manifiesta la materia subyacente o sus aspectos o propiedades permanentes.

La apariencia, forma o expresión particular de un proceso en el que se revela la materia subyacente o sus aspectos o propiedades perdurables.

Lógica

Lógica

Ver: Dispositivo

La disposición u orden de proposiciones en un silogismo según calidad y cantidad.

Ordenar o ordenar propuestas según calidad y cantidad.

Estadísticas

Estadísticas

Valor o elemento que ocurre con mayor frecuencia en una serie de observaciones o datos estadísticos.

La moda es el valor o término que se presenta con mayor frecuencia en una serie de observaciones o datos.

Matemáticas

Matemáticas

El número o rango de números que ocurre con mayor frecuencia en un conjunto de números.

El número o secuencia que aparece con más frecuencia en un grupo.

Geología

Geología

Composición mineral de muestras de rocas ígneas.

Composición mineral de muestras de rocas ígneas

Física

Física

Cualquiera de los muchos patrones de fluctuaciones.

Muchos patrones de oscilación y formas de onda de ondas electromagnéticas

Gramática

Gramática

Estado de ánimo.

Tono

Inglés medio [melodía]

Inglés medio [melodía]

Del latín [way, tune]

p>

Del latín modus [modo, melodía]

Sentimiento 2, francés

Interpretación 2, francés

Del francés antiguo [moda] ] , manera]

Del francés antiguo [moda, manera]

Del latín

Del latín

*Otro Ver: Apéndice médico

Estilo

[stail]

Sustantivo (abreviatura de sustantivo)

Estilo, moda, estilo, comportamiento, tipo, fuente

Verbos transitivos

Abordar, diseñar y darle estilo.

Convierte un lápiz en una pintura decorativa

Estilo

[staIl]

Sustantivo (abreviatura de sustantivo)

Estilo; la forma de palabras y oraciones

Estilo; estilo

Peinado

Peinado

Arquitectura de estilo europeo

p>

Arquitectura europea

Modales nobles y gracia

Moda, estilo a la moda

Ese vestido es la última moda.

Ese traje es de última moda.

Tipo y estilo de producto

Un nuevo tipo de automóvil

Coche nuevo

Estilo (flor)

Estilo

Verbo transitivo

Estilo, forma

Diseño de modelado de sistemas

Denominación

sustantivo; (abreviatura de sustantivo)

La forma en que algo se dice, se hace, se expresa o se realiza:

La forma en que algo se habla, se hace, se expresa o se realiza:

Estilo de habla y escritura.

Estilo de hablar y escribir

La combinación de rasgos distintivos de expresión, ejecución o actuación literaria o artística que caracteriza a una persona, grupo, escuela o época en particular.

La suma de las expresiones literarias y artísticas de una persona, un grupo de personas, un género o una época y las características de sus obras.

Ordenar; Tipo:

Categoría, Tipo:

Un estilo de mueble.

Tipos de muebles

Imaginación y personalidad expresadas en el comportamiento y gusto de una persona:

Imaginación expresada en el comportamiento y gusto de una persona Fortalezas y características personales:

Haz las cosas con estilo.

Hacer algo muy personal

Una forma de vivir cómoda y elegante:

Un estilo de vida digno, cómodo y elegante:

Life Fashion .

Vivir una vida de lujo

Un estilo de vida:

Estilo de vida:

Un estilo muy rico.

El estilo de vida de los ricos.

Moda actual, especialmente moda;

La moda, especialmente el estilo de la ropa; moda

Una moda especial:

Un estilo específico:

Estilo de 1920.

Estilo popular en los años 20.

Ver también: Moda

La forma habitual en la que se representa el material impreso, incluido el uso, la puntuación, la ortografía, la tipografía y el diseño.

Métodos de impresión habituales, que incluyen mecanografía, puntuación, ortografía, fuentes y composición tipográfica.

Una forma de dirección; un título.

Título, título

Herramienta utilizada para grabar o grabar.

Cuchillo para cortar carne

Un instrumento de escritura delgado y puntiagudo utilizado por los antiguos en tablillas de cera.

Un instrumento de escritura fino y afilado utilizado por los antiguos para escribir sobre tablillas de cera.

Aguja de gramófono.

Aguja de gramófono.

Reloj de sol de reloj de sol.

Las manecillas del reloj de sol.

Botánica

Botánica

Parte generalmente alargada del pistilo situada entre el ovario y el estigma.

La parte generalmente delgada entre el ovario y el estigma del pistilo.

Zoología

Animal

Proyecciones delgadas, tubulares o erizadas:

Proyecciones delgadas, tubulares o erizadas en la cola Las protuberancias de:

Estilo del cartílago.

Protrusión de cartílago

Medicina

Ciencia médica

Instrumento de detección quirúrgica;

Sonda quirúrgica.

Obsoleto

Lenguaje obsoleto

Un bolígrafo.

Pluma

Estilo

v.tr

Estilizado; estilo;

Teléfono O nombre; designar:

Llámalo, llámalo; acusar:

Jorge VI hizo a su hermano duque de Windsor.

Jorge VI llamó a su hermano menor duque de Windsor.

Ajustarse a reglas estilísticas:

Hacer coherencia en un formato:

Estilizar el manuscrito.

Revisión de manuscrito

Estilo...:

Confección de moda:

Diseño de cabello.

peinado

inglés medio

inglés medio

del francés antiguo

del francés antiguo

>

Del latín stylus, stilus [un instrumento puntiagudo usado para escribir, estilo]

Del latín stylus, stilus [un instrumento puntiagudo para escribir]

*Ver también: stylus

¿estilo? Eh, eh

¿estilo? ing n

Estilo

[stail]

Sustantivo (abreviatura de sustantivo)

Estilo, estilo, género, estilo

Estilo; actitud [tono]

Apariencia; el carácter moral de alguien

Dirección, título

Sistema de calendario

lápiz; lápiz; punzón

Moda (estilo); estilo de vida

pieza de cola móvil; ovipositor; p>

Estilo democrático

Estilo épico

Estilo épico

El antiguo calendario juliano

p>

Calendario occidental

Nuevo Calendario Gregoriano

Nuevo Calendario (es decir, el Calendario Gregoriano actual)

Estilo

[stail]

Verbos transitivos

Dirección, nombre, diseño (nuevo estilo)

Muestra

[`staIlbJk]

Sustantivo (abreviatura de sustantivo)

Libro de estilo de muestra

Sin estilo

Adjetivo (abreviatura de adjetivo)

Estilo

Adjetivo ( abreviatura de adjetivo)

styler

Sustantivo (abreviatura de sustantivo)

Estilo

Adverbio

En términos de tiempo.

Estilo

[stail]

Adjetivo (abreviatura de adjetivo)

Competente en moda

Popular

Ponerse a la moda; estar a la moda

Hacer calambres a alguien. s estilo

Hacer inseguro a alguien o obstaculizar a alguien.

Nuevo estilo

(ropa de mujer) estilo popular, nuevo estilo

Popular

Estilo, muy exitoso

;

p>

Estilo

Imita...

Parece anticuado

Sin valor (como algo anticuado sin piedad

p>

Vive una vida lujosa

Vive una vida lujosa

No está a la moda

No está a la moda, no está actualizado.

Pretencioso

Date aires y sé arrogante

Marca el estilo

Instrucciones antes del estribillo juega un papel ejemplar

Eso es todo Este estilo.

[Hablado] (De acuerdo) Esta es la manera correcta;

El estilo es el hombre.

La escritura es como la persona.

El estilo de las cosas

Cosas, declaraciones, prácticas, eventos así

Tipo todo ataque

Tipo todo ataque

Estilo anal

Aguja de cola (Homoptera)

Estilo arco

Estilo arco

Estilo arquitectónico

p>

Estilo arquitectónico

Estilo artístico

Estilo artístico

Estilo aviador

Chaqueta de aviación

Estilo basal

Estilo basal

Estilo mariposa

Estilo mariposa (portero de pie con las piernas separadas)

Estilo caligrafía

Estilo de caligrafía; un estilo de pintura similar a la caligrafía suave.

Estilo de cola

Barra guía

Fuente

Script

Estilo clásico

Estilo clásico

Estilo cognitivo

Estilo cognitivo

Estilo oral

Estilo conversacional

Estilo curvo

Tipo curvo

Estilo decorativo

Estilo decorativo

Estilo europeo

Estilo europeo (en cuclillas bajas, caminar grande, menos balanceo de brazos)

Chino simplificado

Estilo simplificado e informal

Estilo formal

Estilo formal

Estilo genital

Proceso reproductivo externo

Estilo dar y salir

El estilo de juego "pase, corte" (el jugador que lleva el balón hace un pase corto, luego corta a la cesta)

Estilo personal

Estilo personal

Estilo informal

Estilo informal

Estilo internacional

Estilo Internacional

Estilo Apaisado

Estilo Apaisado

Estilo Horizontal

Estilo Horizontal

Estilo de aprendizaje

Estilo de aprendizaje

Estilo de vida

Estilo de vida

Estilo abierto

Almacén al aire libre

Estilo de pintura

Estilo de pintura al óleo

Almacenamiento en tubo

Almacenamiento tubular

Estilo puntiagudo

p>

Estilo arquitectónico gótico (con arcos apuntados)

Estilo de programación

Estilo de programación [formato]

Forma estructural

Forma estructural

Estilo del maestro

Comportamiento del maestro [estilo]

Estilo terminal

Columna de flor terminal

Tres -color esmalte estilo Tang

Cerámica Tang Sancai

Estilo transaccional

La influencia de los profesores en los roles de los estudiantes y los estilos de los profesores

p>

Lo último

Estilo moderno

Estilo yate

Estilo Art Nouveau

Estilo encuadernación

Tipo de encuadernación

Método de recolección

Método de corte

Estilo de pronunciación

Estilo de pronunciación

Estilo de escritura

Estilo de escritura

Popular

[vEu^]

Sustantivo (abreviatura de sustantivo)

Moda, Moda, fashion, fashion, fashion

Adjetivo (abreviatura de adjetivo)

Popular, de moda

Popular

[vEJ^ ]

Sustantivo (abreviatura de sustantivo)

Moda; popular

Popular

Ser popular

Popular; /p>

Sustantivo (abreviatura de sustantivo)

Moda, práctica o estilo popular:

Moda, costumbre o estilo popular:

Las faldas de aro eran una vez toda la furia.

Las faldas de aro alguna vez fueron muy populares.

Aceptación o agrado popular; Popularidad:

Está de moda, está de moda y es generalmente aceptado o gustado;

Un juego de fiesta que ya no es popular.

Juegos de grupo que ya no son populares

Ver también: Moda

Francés

Francés

De antaño Francés

Francés antiguo

Posiblemente de Voguer [vela, remo]

Posiblemente de voguer [vela, remo]

*Ver también : wegh- En apéndice

La historia de la palabra vogue nos lleva del mundo abstracto de la moda a las acciones concretas de montar a caballo y remar, demostrando que aunque los sentimientos fluyen en el mismo canal, Cómo las cosas cambian dramáticamente con el tiempo. La historia de la moda comienza con las lenguas indoeuropeas. wegh-, ¿qué significa? Transporte en vehículo. ? Entre las muchas otras formas derivadas de esta raíz se encuentran los tallos germánicos. ¿w? Georgia--,? El agua fluye.

? ¿De esta raíz proviene el verbo alemán antiguo wog? n, significado? Balancearse, sacudirse. ? Este verbo se llamaba vogue en francés antiguo y ¿significaba? Vela, remo. ? La palabra francesa antigua dio origen al sustantivo vogue, ¿cuyo significado literal podría haber sido? ¿Paseo en barco? ¿Así que lo que? ¿Un curso? Para usar una analogía. ¿reputación? ¿Entonces qué? ¿Fama por las cosas de moda? ¿aún? ¿De moda? Se puede decir que se trata de cursos. Los franceses nos dieron este término y se registró por primera vez en inglés en 1571.

La historia de la palabra vogue nos retrotrae desde el mundo abstracto de la moda al acto concreto de moverse y remar en un vehículo, mostrando que aunque el significado cambia en la misma dirección que antes, puede cambian con el tiempo Grandes cambios ocurren con el paso del tiempo. La historia de la moda tiene su origen en la raíz indoeuropea wegh-, que significa "caminar, correr en un coche". Desde entonces, se han desarrollado muchas otras formas de palabras a partir de la raíz, como la raíz germánica wega-, "agua que fluye". El verbo francés antiguo wogon proviene de esta raíz y significa "sacudir, sacudir". El verbo se introdujo como voguer, que significa "navegar, remar". La palabra francesa antigua dio origen al sustantivo vogue, que puede significar literalmente. "remar una vez en un bote", transformado en "un proceso", el significado metafórico es "fama", seguido de "fama de las cosas populares" o "moda popular", que se puede decir que incluye algunos procesos. Los franceses nos dieron este término y entró por primera vez en inglés en 1571.

Popular

[vEu^]

Sustantivo (abreviatura de sustantivo)

Moda; moda de uso común [aceptar]

Cosas de moda [personas], moda

Moda efímera

Esto es sólo una moda

Las modas del siglo pasado

Moda del siglo pasado

Estilos populares

Estilos populares

Esta canción fue muy popular.

Esta canción se convirtió en un éxito.

Popular

[vEu^]

Adjetivo (abreviatura de adjetivo)

De moda, con estilo

De moda

Palabras de moda

De moda

Adjetivo (abreviatura de adjetivo)

Popular

[ `vEJ^I ]

Sustantivo (abreviatura de sustantivo)

Popular en todas partes

La última moda, muy popular, popular en todas partes

Muy popular

(Muy) popular

No popular

Ya no es popular

Hacer popular

p>

Hacer popular, hacer popular

Hacerse popular

Hacerse popular

Hacerse popular

Hacerse popular

Muy [brevemente] popular

Muy [no demasiado] popular.

Moda

[5 puntos franceses]

Sustantivo (abreviatura de sustantivo)

Apariencia, comportamiento, moda, popularidad, popularidad

Verbo transitivo

Formar, hacer, hacer, moldear, adaptar, transformar, cambiar.

Moda

[5 versiones en francés e inglés]

Sustantivo (abreviatura de sustantivo)

Moda, moda

¿Está de moda usar faldas cortas ahora? Sí, las faldas cortas están de moda.

¿Está de moda llevar faldas cortas ahora? Sí, las faldas cortas son muy populares.

Los pantalones holgados son la última moda.

Los pantalones anchos son la última moda.

Actitud; Método

Su comportamiento es muy extraño.

Su comportamiento es extraño.

De mala gana

Cuánto; no muy bien

De moda

Verbo transitivo

Forma; ;Razón

Hizo una vasija de barro.

Hizo una vasija de barro.

Sustantivo (abreviatura de sustantivo)

Estilo o costumbre popular, como vestimenta o comportamiento:

Estilo o costumbre popular de vestimenta o comportamiento:

Desactualizado.

Anticuado

Cosas que están de moda actualmente, como ropa:

Cosas de moda, como ropa:

Su ropa es la último Popular.

Su vestido de noche es de última moda.

Características de estilo de la élite social:

La forma en que la clase alta se caracteriza por la naturaleza de la sociedad:

Moda.

Personas de la sociedad de clase alta

Forma o patrón; forma:

Patrón; método:

organizar la mesa de esta manera.

Coloca la mesa así

Personal, normalmente de forma especial:

Personal, normalmente de forma especial:

Jugando el violín a su manera única.

Tocar el violín a su manera única

Tipo o categoría;

Categoría o categoría:

Varios Tales; una persona.

Personas de todo tipo

Forma o configuración;

Forma o composición; estructura

Moda

v.tr

moda fashion ion;

Dar forma o forma a; marca:

Formar o constituir;

Hizo una mesa con nudos de caoba.

Convirtió la madera de secuoya en una mesa.

Entrenar o influir en un estado o carácter especial.

Formación de un estado o carácter específico a través del entrenamiento y la influencia.

Adaptarse para adaptarse, como por ejemplo para un propósito o una ocasión;

Adaptar a un propósito u oportunidad; adaptar un diseño

obsoleto

lenguaje anticuado

.

Trama

De mala gana o de mala gana

De alguna manera, especialmente dentro de un ámbito limitado:

De mala gana, algo normal, especialmente para un alcance limitado:

Apenas sabe cantar.

Apenas sabe cantar.

Facioun en inglés medio

Facioun en inglés medio

Derivado del francés antiguo fa? Sobre [apariencia, modales]

Del francés antiguo fa? Sobre [apariencia, comportamiento]

Del latín facti? ¿hecho? Fabricación

Del latín facti? ¿hecho? N-[razón]

De factus, el participio pasado de facere [hacer, hacer]

El participio pasado de factus, facere [convertirse, hacer]

*Ver también: dh? -En el apéndice

¿Moda? solitario,

Estos sustantivos se refieren a la ropa, decoración, comportamiento o estilo de vida que está de moda o es popular en un momento determinado. La moda, en el sentido más amplio, suele referirse a aquello que se ajusta a las convenciones adoptadas por la alta sociedad o fijadas por quienes están a la vanguardia de un campo artístico o intelectual:

Usar la ropa más a la moda;

Usar moda a la moda;

Un período en el que el arte pop era muy popular. Styleis a veces se usa indistintamente con moda (

La era en la que la música pop se puso de moda. & ltSKW > Estilo a veces se usa indistintamente con moda (

Vestido anticuado), pero estilo, como la moda, a menudo enfatiza el cumplimiento de estándares de elegancia:

Un vestido anticuado), pero el estilo, como la moda, a menudo enfatiza el cumplimiento de estándares de elegancia:

La pareja viaja a la moda.

La pareja viaja con estilo.

Las minifaldas fueron muy populares a finales de los años 60. Vogueis aplicado a una moda muy popular (

Las minifaldas eran populares a finales de los años 1960. & ltSKW>Vogue se refiere a un estilo muy popular (

Rubens La figura sexy popular en la época) ; la palabra a menudo implica una aceptación entusiasta pero de corta duración (

Figuras sensuales de moda en la era de Rubens la palabra a menudo implica una aceptación entusiasta pero de corta duración (

Una muy popular); juego en ese momento).

Juegos populares de la época)

Ver también: Método

Moda

[5 puntos franceses]

Sustantivo (abreviatura de sustantivo)

Apariencia; patrón; estilo

Estilo popular; moda, moda

[Moda] algo que es popular por un tiempo; celebridad (especialmente una persona famosa por su vestimenta o comportamiento especial).

Clase alta (sociedad capitalista)

Especies antiguas

Seguir a alguien. Moda

Haz lo que alguien hace.

Última moda

Últimos estilos (de ropa, etc.)

Mundo de la moda

Sociedad

Gente de moda

Celebridades

Comportarse extraño

Comportarse extraño

(hacer) no está de moda...

Ahora ya no es popular.

Moda

[5 puntos en francés]

Verbo transitivo

Forma; producción; forma... Enter ( enter, a)

adaptarse al

cambiar, reformar

convertir el barro en ladrillos

convertir el barro en ladrillos.

Dar forma a alguien. Conviértete en un buen deportista

Entrena a alguien. Conviértete en un excelente deportista

Parte de moda

Sustantivo (abreviatura de sustantivo)

Parte de estereotipo

…estilo

p>

Adjetivo (abreviatura de adjetivo)

... Tipo

Seguidores

Sustantivo (abreviatura de sustantivo)

Productor, defensor o seguidor de la moda.

De mala gana

De mala gana; más o menos... un poco

De mala gana

De mala gana; ; o más O menos...

A la manera de alguien

Según tus propios deseos

A la moda

A la moda, a la moda

Imitación

Imitar; a la manera de...

De moda

(Ropa, etc.) Extremadamente de moda todas las modas

p>

Popular

De moda, a la moda

Ya no es popular

(Las personas y las cosas) no están de moda, lo están; ya no es popular

Hazte popular

Hazte popular

Hazte popular

Sé popular, hazte popular

Conviértete en a la moda

Ponte a la moda, vuélvete popular

Moda

Perseguir la moda

Anticuado

Anticuado

Seguir igual

Igual, igual.

Así

Así

Liderar la moda

Primero, sentar un precedente

Sentar un precedente

En primer lugar; sentar un precedente

Ser ordenado y ordenado

Limpio y ordenado

Patrón oportuno

Ambos significan "estilo" y "estilo".

Moda es un término general que significa "moda que es popular o popular entre un determinado grupo de personas", como por ejemplo:

Este tipo de ropa es muy popular ahora.

Este tipo de ropa está muy de moda ahora.

Estilo se usa a menudo en lugar de moda, pero se refiere principalmente a "elegancia", como por ejemplo:

Ese vestido es de buen estilo y será popular durante muchos años.

El estilo de este vestido es muy elegante y será popular en los años venideros.