どのかばんがさんのごすが ¿Qué bolso es el de Li?
どれはさんのかばんごすが ¿Cuál es la mochila de Li?
Las tres frases tienen el mismo significado, pero diferentes perspectivas.
La diferencia entre los dos últimos es que el sustantivo al que se hace referencia debe ir seguido de どの, y どれ puede expresar directamente el objeto al que se refiere.