Por ejemplo, las personas que vieron sus casas arrasadas por el agua en este terremoto dijeron en una entrevista: "Hogar". En lugar de decir definitivamente "hogar".
Si todos están contentos, hay muchas maneras de decirlo, siempre y cuando no sea fijo, porque no eres todos y no tienes derecho a decidir cómo se siente cada uno. Sólo puedes representarte a ti mismo.
Puedes decir eso.
みんなが🀝しそぅでした.
みんなが🀝しかったとられます.
みんなが🀝しかったよぅだ.
みんなが🀝しかったとぃます.
Hay otro pequeño problema, es decir, usé は en lugar de が en la oración. Porque si usas は en esta oración, parece tener un contexto comparativo, que se traduce como: todos están felices, excepto fulano de tal.