Cuando comencé a aprender japonés, veía dramas japoneses sólo por diversión. "Bloody Monday" una vez me hizo adorar los dramas japoneses, y "Zero Second" también me hizo añorar una relación dulce y desgarradora con una chica japonesa. Incluso el drama japonés "Motocicleta", que disgustó a muchas compañeras de clase, reavivó una vez más mi ambición de "el sapo quiere comer carne de cisne".
Veo dramas japoneses indiscriminadamente, incluso un poco locos. Fantaseo con que "cuando los cambios cuantitativos se acumulen hasta cierto punto, definitivamente se producirán cambios cualitativos"; fantaseo con que algún día podré charlar con japoneses sobre diversos temas, incluidos el fútbol y los audiovisuales. . .
Sin embargo, la realidad es cruel.
Cuando era estudiante de tercer año en la universidad, vine a Japón para intercambiar y estudiar. Descubrí que no podía expresar completamente mis pensamientos en japonés, no hablaba correctamente. Cuando conozco a japoneses, no puedo decir nada excepto unas pocas palabras amables. Cada vez es "こんにちは, ぉしぶり". Luego silencio, silencio, silencio otra vez. Vergonzoso, vergonzoso, todavía vergonzoso. Siempre termina con los japoneses "yongwu", "yongwu" y "yongwu". . . .
くやしくて、くやしくてたまらない. .
Después de estar frustrado durante unos días, tomé una decisión: debo, debo, aprender bien japonés. .
Así que
En la primera mitad de ese año, me sentaba frente al televisor con un diccionario electrónico casi todos los días, viendo programas de variedades japoneses (バラェティ), buscando palabras, tomar notas, buscar palabras y memorizar notas. .
Ese año, vi un episodio de un drama japonés desde el principio, pasé dos días y tomé cuatro páginas de notas. Más tarde, cuando vi Raw Meat (carne cruda: sin subtítulos), solo lo dejé unas cuantas veces y memoricé palabras nuevas unas cuantas veces.
Ese año trabajé muy duro para aprender japonés. También fue ese año que gradualmente entendí algunos métodos para ver y estudiar dramas japoneses, y también me hizo comprender cómo avanzar más eficientemente desde el grupo de subtítulos a las filas de la aristocracia de la carne cruda.
Tal vez te decepciones, pero aún así quiero decirte que incluso si apruebas N1, tus calificaciones estarán entre las mejores de la clase. Si sólo nos fijamos en la carne cruda para aprender japonés, la eficiencia es realmente baja.
La animación está bien, la pronunciación es clara, el vocabulario es relativamente simple y la gramática no es difícil.
Si hay un drama japonés, requerirá mucho esfuerzo y no podrás seguir el 80% del diálogo incluso si ves carne cruda.