Muestra 1 de currículum profesional japonés
Currículum personal básico
Nombre:
-
Nacionalidad: china.
Ubicación actual: Provincia de Guangdong
Etnia: Han
Registro de hogar: Hunan
Etapa: 155 cm 42 kg.
Estado civil: Soltero
Edad: 23 años
Intención de búsqueda de empleo y experiencia laboral
Tipo de talento: Búsqueda de empleo en general
Puesto: Traductor de japonés: trabajos relacionados con el japonés, administración/personal Documental japonés asuntos generales
Años de trabajo: 1
Título: Sin título
Tipo de puesto: Jornada completa
Disponible. -En cualquier momento
Requisito de salario mensual: 2000-3500.
Espero trabajar en: Guangzhou, Dongguan, Shenzhen
Experiencia laboral personal:
04.8-05.1 Camarero de restaurante japonés
06.12- 07.11 Vendedor de JY Japan Trading Co., Ltd.
Responsabilidad 1. Realice un seguimiento de los pedidos, procese documentos comerciales y cobre pagos.
2. Supervisar las adquisiciones y entregas de acuerdo con los pedidos de los clientes;
3. Manejar las quejas de los clientes; proporcionar comentarios oportunos al jefe. opiniones de clientes sobre productos Requisitos de calidad, precio y cambios de especificaciones;
Educación
Escuela de posgrado: Instituto de Idioma Japonés Zhaoming, Changsha, Hunan.
Nivel educativo más alto: universitario
Graduación-2006-12-01
Principal: japonés
Dos principales:
Experiencia de educación y formación:
Las fechas de inicio y finalización de la escuela se denominan títulos académicos y carreras.
02.9-04.7 Escuela Secundaria Shuangfeng No. 4
05.2-06.12 Changsha Zhaoming Escuela de Información y Lengua Japonesa Japonés
Habilidad lingüística
Idioma extranjero:
El japonés es muy bueno
Nivel de mandarín: bueno.
Nivel de cantonés: pobre
Capacidad laboral y otros conocimientos profesionales
Capaz de escribir en japonés, bueno escribiendo correos electrónicos en japonés y competente en entrada de japonés.
Familiarizado con operaciones informáticas básicas y Photoshop básico.
Obtuve un diploma universitario en idioma japonés, con habilidades para escuchar, hablar, leer y escribir en japonés y habilidades de traducción japonés-chino.
/p>
Tener ciertas habilidades de organización y coordinación.
Muestra de currículum profesional japonés 2
Currículum personal básico
Nombre:
-
Nacionalidad: p>
p>
China
Por favor, no tomar fotos
Ubicación actual:
Guangzhou
Grupo étnico :
Han (Kazajstán)
Ubicación registrada:
Meizhou
Foto:
160 cm 50 kg
Estado civil:
Soltero
Edad:
22 años
Certificación de formación:
Insignia de integridad:
Intención de búsqueda de empleo y experiencia laboral
Tipo de talento: Búsqueda de empleo general
Puesto: Idioma extranjero: Traductor de japonés para temas relacionados con el japonés. trabajo
Años de trabajo: 1
Título: Sin título
Tipo de trabajo: Tiempo completo
Disponible. -En cualquier momento
Requisito de salario mensual: 2000-3500.
Espero trabajar en la provincia de Guangdong
Experiencia laboral personal:
2007.1-2008.1 China, comprador para una empresa comercial, anteriormente una empresa comercial de ropa japonesa.
Invitados privados, hospitalidad, persecución, persecución.
Educación
Escuela de posgrado: escuela japonesa moderna
Educación superior: universidad
Graduación-febrero de 2007-01
Principal: japonés
Dos principales:
Experiencia en educación y capacitación:
2002.7 _ 2005. Escuela secundaria superior de Huaqiao 2006.2-2007.2 Japón moderno Certificado Escolar de Secundaria de Idioma Japonés
Capacidad lingüística
Idioma extranjero: Excelente japonés.
Dominio del mandarín: excelente
Dominio del cantonés: excelente
Capacidad laboral y otros conocimientos profesionales
Muestra 3 de currículum profesional japonés
Zhang Ran
Más de dos años de experiencia laboral | Mujer 25 años (27 de marzo de 1986)
Residencia: Shanghai
Teléfono | número: 138 * * * * * * (teléfono móvil)
Trabajo reciente [1 año y 9 meses]
Empresa: XX Auto Parts Manufacturing Co., Ltd.
Industria: Automoción y Componentes
Cargo: Traductor de Japonés con la máxima titulación.
Calendario Académico: Licenciatura
Especialidad: Japonés
Escuela: Universidad de Guangdong Jinan
Autoevaluación
Yo Ha alcanzado un nivel de dominio de primer nivel en japonés y puede trabajar como traductor japonés-chino. Tiene muchos años de experiencia en traducción. Compete el uso de diversos programas de traducción y tiene experiencia estudiando en Japón, comprende la cultura y la etiqueta japonesas y sabe cómo comunicarse y llevarse bien con los clientes japoneses. Tener buena afinidad, fuerte sentido de responsabilidad, sentido de servicio y profesionalismo, y estar dispuesto a seguir dedicando entusiasmo a su trabajo.
Intensidad de trabajo
Tiempo de llegada: dentro de una semana.
Naturaleza del trabajo: tiempo completo
Industria esperanzadora: automóviles y repuestos
Ubicación objetivo: Shanghai
Salario mensual esperado: negociable/ mes
Función objetivo: traducción al japonés
Experiencia laboral
2010/8 A partir de ahora: XX Auto Parts Manufacturing Co., Ltd. [1 año y 9 meses] p>
Industria: Automóviles y repuestos
Departamento de Diseño Traducción al Japonés
1, responsable de la traducción de dibujos de diseño, informes de diseño, planos de diseño, y producción de informes relevantes;
p>
2. Responsable de la traducción y organización de reuniones;
3. Responsable de acompañar al gerente del departamento en las salidas, actuando como un intérprete durante la salida y coordinar la comunicación con los clientes;
4. Responsable Organizar la etiqueta básica y la capacitación en idioma japonés para los empleados de la empresa;
5. documentos para empleados japoneses.
2008/7 - 2010/7: XX 00/7: XX Electronics Co., Ltd. [2 años]
Industria: Tecnología Electrónica/Semiconductores/Circuitos Integrados
Traductor de japonés para el departamento de control de calidad
1 Responsable de la traducción de las reuniones semanales del departamento y de la organización de materiales relacionados con las reuniones para el trabajo de seguimiento por parte del personal relevante;
2. Responsable de traducir los datos de calidad de los productos de la empresa;
3. Responsable de mantener a los clientes japoneses y manejar las quejas de los clientes de manera oportuna y efectiva;
4. varios departamentos para garantizar el buen progreso de la producción;
5 Responsable de la traducción de correos electrónicos hacia y desde Japón.
Experiencia educativa
2004/9-2008/7: Licenciatura en japonés de la Universidad de Jinan, provincia de Guangdong
Habilidad lingüística
Inglés (bueno) Escuchar y hablar (competente), leer y escribir (competente)
Japonés (competente) Escuchar y hablar (competente), leer y escribir (competente)