"Zhu" tiene dos pronunciaciones: しゃ(sha) もの(mono).
La primera es una pronunciación fonética, similar a la pronunciación china y es El vocabulario utilizado a menudo en chino se introdujo desde China. En general, en chino se pueden encontrar palabras iguales o similares. Pero también los hay especiales
Este último es la lectura de entrenamiento, es decir, un método de lectura inherente al japonés, que aparece principalmente en el vocabulario japonés, es decir, el vocabulario japonés inherente. Por ejemplo, si (わかもの wakamono) (que significa joven), no existe esa palabra en chino. De esta forma, se pueden distinguir aproximadamente algunas palabras chinas y inglesas.