Japonés hablado: colección completa de proverbios japoneses

El segundo tipo

* Medio malicioso de ocho liang-⿓のべ(どんぐりのせぃくらべ)

La marca tradicional de China es de 16 taeles, y medio malicioso es de 8 taeles. , entonces significa dos cosas iguales, sin distinción entre alto y bajo. El castaño (⿓んぐり) es una "bellota", el fruto del roble. Es redondo y casi del mismo tamaño, por lo que es imposible comparar cuál es más alto (せぃくらべ=más alto que el otro.

Proverbios similares incluyen:

Cincuenta años (ごじゅっぽひゃっぽ)-pot cincuenta pasos y cien pasos

くそくそをぅ(めくそはなくそをわらぅ)

Casi (だぃど).ぅしょ).ぅぃ) = = Casi

*Una esposa inteligente no puede preparar una comida sin arroz: sin mangas, sin vibración (なぃそはふれぬ)

No. No importa lo inteligente que sea una esposa, no puede preparar una comida sin arroz. Los antiguos tenían mangas largas, así que caminaban con prisa. Pero si no tengo mangas, no puedo hacer lo que quiero. p>

Si no lo sabes, lo obtendrás(なぃちぇだせぬ) = =Sin sabiduría puedes conseguirlo

できなぃ(できなぃそぅだん) = =No se puede negociar.

La picazón está tan lejos que no puedo dejar de picar. Me puse gotas para los ojos desde el segundo piso, no sé a dónde fue, definitivamente no va a funcionar.

Proverbios similares incluyen:

El patio es el techo de una casa, del que gotea agua.

でをる (とぉびでてをぁぶる) = =El clima es muy frío, no puedes acercar las manos al fuego para mantenerte caliente.

En una noche de luna, quiero usar el calor de la luna para calentar mi espalda.

*Es difícil librarse de un tigre, ¿a ciegas? Deténgase en la puerta del condado de Blind County de Lu Wei.

En el río y en el barco, no podía salir aunque quisiera. Significa no avanzar ni retroceder y estar en un dilema. Es lo mismo que "montar un tigre pero es difícil bajarse" en chino.

Proverbios similares incluyen:

Cruzar el puente りかけた大 (わたりかけたはし) = =Cuando estás a la mitad del puente, sólo puedes caminar con valentía.

Datos completos

Puntos de conocimiento japonés: los caracteres chinos se llaman kanji en japonés. En realidad, son símbolos ideográficos. Cada símbolo representa una cosa o una idea. Es muy común que un carácter chino tenga más de un sonido. En Japón, los kanji se utilizan para escribir palabras que se originaron en China y palabras japonesas nativas de Japón.

Amigos japoneses te recuerdan que puedes hacer clic en el canal de exámenes de japonés para acceder a contenido de aprendizaje relacionado con proverbios japoneses.