¿Cuáles son los contenidos específicos de las últimas regulaciones de planificación y gestión de la Región Autónoma de Mongolia Interior?

Reglamento de gestión de la construcción y planificación de ciudades pequeñas de la Región Autónoma de Mongolia Interior

(Aprobado en la 12ª reunión del Comité Permanente del Noveno Congreso Popular de la Región Autónoma de Mongolia Interior el 29 de noviembre de 1999, de conformidad con el 26 de noviembre de 2004, la 12ª reunión del Comité Permanente del Décimo Congreso Popular de la Región Autónoma de Mongolia Interior "Decisión sobre la modificación del Reglamento sobre la planificación y gestión de la construcción de ciudades pequeñas en la Región Autónoma de Mongolia Interior " fue revisado)

Capítulo 1 Disposiciones Generales

Artículo 1: Con el fin de fortalecer la planificación y la gestión de la construcción de las ciudades pequeñas, mejorar la producción y el entorno de vida, y promover la economía y la sociedad. En desarrollo, estas normas se formulan de acuerdo con las leyes y reglamentos nacionales pertinentes y a la luz de la situación real de la comunidad autónoma.

Artículo 2: La formulación y ejecución del urbanismo dentro del ámbito administrativo de la comunidad autónoma, y ​​la ordenación de la construcción e inmuebles, infraestructuras públicas, urbanismo, saneamiento ambiental, etc. la zona urbanística pequeña debe cumplir con estas normas.

Artículo 3 El término "ciudades pequeñas", tal como se menciona en este Reglamento, se refiere a las ciudades organizadas (excluyendo la ciudad de Chengguan, donde se encuentra el Gobierno Popular del Condado de Banner) y las ciudades con mercado dentro de la región administrativa de la región autónoma.

Las ciudades con mercado mencionadas en estas regulaciones se refieren a las ciudades no incorporadas donde se encuentra el Gobierno Popular del Municipio de Sumu y los gobiernos populares a nivel de bandera y de condado determinan como los centros de servicios económicos, culturales y de vida de ciertas regiones. en zonas rurales de pastoreo.

El término "pequeña zona urbanística" mencionado en esta normativa se refiere a las zonas urbanizadas de pequeñas localidades y a las zonas sujetas a control urbanístico por motivos de construcción y urbanización. El alcance de las áreas de planificación de pequeñas ciudades se delimita en la planificación general de las ciudades organizadas y en la planificación general de las aldeas y ciudades rurales.

Artículo 4: La construcción de ciudades pequeñas debe adherirse a los principios de planificación integral, diseño racional, escala adecuada, protección ecológica y conservación de la tierra, a fin de lograr la unidad de beneficios económicos, sociales y ambientales. .

Artículo 5 No se construirán pueblos pequeños en áreas propensas a desastres naturales como inundaciones, deslizamientos de tierra, flujos de escombros, etc., los que ya hayan sido construidos deberán formular medidas de prevención de desastres en la planificación o reubicación y reconstrucción de acuerdo con la planificación nacional y local pertinente.

Artículo 6: Los departamentos administrativos de construcción de los gobiernos populares en o por encima del nivel de bandera y condado serán responsables de la planificación y gestión de la construcción de las ciudades pequeñas dentro de sus respectivas regiones administrativas.

El Gobierno Popular del Municipio de Sumu es responsable de la planificación y gestión de la construcción de las ciudades pequeñas dentro de su propia región administrativa, y establecerá agencias de planificación y gestión de la construcción de aldeas y ciudades o asignará personal de gestión de acuerdo con las reglamentaciones para Implementar específicamente la planificación y gestión de la construcción de ciudades pequeñas.

Capítulo 2: Elaboración de Planos

Artículo 7: La construcción de pueblos pequeños deberá preparar planos, y la construcción deberá realizarse de acuerdo con los planos.

La planificación de ciudades pequeñas es organizada y compilada por el Gobierno Popular del municipio de Sumu. La unidad responsable de la preparación del planeamiento deberá obtener el correspondiente certificado de calificación de planeamiento y diseño.

La preparación de la planificación de ciudades pequeñas debe basarse en las realidades locales y de acuerdo con los principios de optimizar la asignación de recursos, favorecer la producción, la vida conveniente, mejorar el entorno ecológico y tener un punto de partida alto, alto estándares y avance apropiado.

La preparación de la planificación de ciudades pequeñas debe cumplir con el plan general de uso de la tierra del condado principal, basarse en la planificación regional, la planificación del sistema urbano y la zonificación agrícola del condado principal, y coordinarse con los planes profesionales de otros departamentos relevantes.

Artículo 8: El urbanismo pequeño incluye el urbanismo organizado y el urbanismo de mercado.

La elaboración del urbanismo organizado se realizará de conformidad con las leyes y normas urbanísticas.

La elaboración del planeamiento urbanístico se llevará a cabo de conformidad con el "Reglamento sobre la Gestión de la Planificación y Construcción de Aldeas y Ciudades Comerciales".

Artículo 9 El período de planificación de las ciudades pequeñas debe ser coherente con los objetivos de desarrollo económico y social local. El corto plazo es de cinco a diez años y el largo plazo es de quince a veinte años.

Artículo 10. Después de que el Congreso Popular de la ciudad haya revisado y aprobado la planificación general de las ciudades organizadas y la planificación general de las aldeas y ciudades de la ciudad, el gobierno popular de la ciudad la presentará a la bandera. y el gobierno popular a nivel de condado para su aprobación, entre ellos, importantes áreas industriales y mineras, áreas forestales. El plan general de la ciudad organizada se presentará al Gobierno Popular de la región autónoma para su revisión y aprobación. Estará sujeto a la revisión y aprobación del Gobierno Popular del Pueblo.

Después de que el Congreso Popular del municipio de Sumu revise y apruebe la planificación general de las aldeas y ciudades del municipio de Sumu y el plan de construcción de las ciudades comerciales, el Gobierno Popular del municipio de Sumu lo informará al nivel del condado. gobierno popular para su aprobación.

Artículo 11 Después de la aprobación, el gobierno popular del municipio de Sumu anunciará la planificación de la pequeña ciudad.

Una vez anunciado el planeamiento del pequeño pueblo, ninguna unidad o individuo podrá realizar cambios sin autorización.

Sobre la base de las necesidades de desarrollo económico y social y con el consentimiento del Congreso Popular del Municipio de Sumu, el Gobierno Popular del Municipio de Sumu puede realizar ajustes parciales en la planificación de las ciudades pequeñas e informarlo al gobierno y al condado. -Gobierno popular de nivel para que conste.

Cualquier cambio importante que involucre la naturaleza, escala, dirección de desarrollo y diseño general de las ciudades pequeñas debe manejarse de acuerdo con los procedimientos de aprobación originales.

Capítulo 3 Implementación de la planificación

Artículo 12 La planificación de ciudades pequeñas será implementada por el Gobierno Popular del municipio de Sumu. El uso del suelo y diversos proyectos de construcción dentro del área de planificación urbana deben cumplir con la planificación urbana y estar sujetos a la gestión de la planificación.

Artículo 13. Las solicitudes para la selección del sitio de proyectos de construcción dentro del área de planificación de una ciudad organizada deben estar sujetas a una revisión preliminar por parte de la agencia de gestión de la construcción y planificación urbana del gobierno popular de la ciudad y luego informó al departamento administrativo de construcción de la bandera y al gobierno popular a nivel de condado para su aprobación y selección.

Artículo 14 Si necesita solicitar un terreno para la construcción dentro del área de planificación de una ciudad organizada, debe solicitar un sitio designado a la agencia de gestión de la construcción y planificación urbana de la ciudad. gobierno, y obtener la aprobación del departamento administrativo de construcción del gobierno popular a nivel de bandera y condado, y Una vez emitido el permiso de planificación del terreno de construcción, puede solicitar el terreno al departamento de administración de terrenos.

Artículo 15 La construcción, ampliación y reconstrucción de edificios, estructuras, carreteras, tuberías y otras instalaciones de ingeniería dentro del área de planificación de una ciudad organizada debe informarse a la bandera después de una revisión preliminar por parte de la aldea y La agencia de planificación urbana y gestión de la construcción del gobierno popular de la ciudad. El departamento administrativo de construcción del gobierno popular a nivel de condado expedirá un permiso de planificación del proyecto de construcción.

Artículo 16: Una vez aprobado el plano de construcción del terreno, ninguna unidad o individuo podrá cambiar a voluntad la naturaleza y el alcance del uso del terreno. Si realmente se necesitan cambios, los procedimientos de aprobación deberán realizarse nuevamente.

Artículo 17 Si es necesario solicitar terrenos para establecer empresas municipales, infraestructura pública o empresas de bienestar público en el área de planificación urbana del mercado, después de una revisión preliminar por parte del Gobierno Popular del municipio de Sumu, el departamento administrativo de construcción de la bandera y del gobierno popular a nivel de condado Solo después de que se emita la carta de opinión sobre la selección del sitio, la unidad de construcción puede solicitar el uso de la tierra al departamento de administración de tierras.

Artículo 18 La construcción de edificios residenciales dentro del área de planificación urbana del mercado se gestionará de acuerdo con los siguientes procedimientos de aprobación:

(1) Si se utilizan tierras cultivadas distintas de las tierras agrícolas básicas , estará sujeto a una revisión preliminar por parte del gobierno popular del municipio de Sumu, después de que el departamento administrativo de construcción del gobierno popular a nivel de bandera y condado emita una carta de opinión sobre la selección del sitio, se solicitará al departamento de administración de tierras para el uso de la tierra.

(2) El uso de viviendas originales, terrenos baldíos y otros terrenos deberá ser aprobado por el Gobierno Popular del municipio de Sumu de acuerdo con la planificación urbana del mercado y la planificación del uso del suelo.

Artículo 19: La carta de dictamen de selección de sitio tiene una vigencia de un año. Si el documento de aprobación de uso de suelo no se obtiene después de la fecha de vencimiento, automáticamente dejará de ser válido.

El contenido del envío de selección del sitio no podrá modificarse sin autorización. Si realmente es necesario realizar un cambio, debe acudir a la autoridad emisora ​​original para realizar los procedimientos de cambio.

Artículo 20 Si se necesita terreno para construir edificios temporales en áreas de planificación urbana pequeña, se debe presentar una solicitud al departamento de gestión de tierras, entre ellos, se necesitan edificios temporales en ciudades organizadas y ciudades comerciales en áreas de planificación urbana; para utilizar la tierra. Para la tierra, la agencia de planificación y gestión de la construcción de la aldea del Gobierno Popular del municipio de Sumu debe emitir un permiso de construcción temporal antes de solicitar la tierra al departamento de gestión de la tierra. Si es necesario demoler edificios temporales debido a la implementación del plan, cualquier unidad o individuo debe cumplir.

Está prohibida la construcción de edificios permanentes, estructuras y otras instalaciones en terrenos aprobados para construcción temporal.

Capítulo 4 Diseño y Dirección de Obra

Artículo 21 Deberán diseñarse los proyectos de construcción en zonas de pequeño urbanismo.

Los siguientes proyectos de construcción deben ser diseñados por unidades con los certificados de calificación correspondientes, o utilizar dibujos de diseño general o dibujos de diseño estándar, y realizar estudios geológicos de ingeniería según sea necesario.

(1) Edificios con una luz superior a 6 metros;

(2) Edificios de un solo piso con una altura superior a 4,5 metros y edificios de más de dos pisos;

(3) Edificios y estructuras de estructura mixta;

(4) Infraestructuras públicas.

Artículo 22: Las unidades de diseño y construcción que realicen proyectos de construcción en áreas urbanísticas pequeñas deberán contar con los certificados de calificación correspondientes. La unidad de construcción debe registrarse y verificar con la agencia de planificación y gestión de la construcción del pueblo del Gobierno Popular del municipio de Sumu donde se encuentra el proyecto.

La unidad constructora no podrá subcontratar el proyecto de construcción a otras unidades, ni podrá subcontratar el proyecto de construcción a unidades que no cumplan con lo dispuesto en el párrafo anterior.

Artículo 23 La unidad de construcción, la unidad de construcción y los artesanos de la construcción construirán de acuerdo con los planos de diseño y no modificarán los planos de diseño sin autorización. Si realmente se necesita una modificación, la unidad de diseño original debe emitir un aviso de cambio de diseño.

Artículo 24 La unidad de construcción y los artesanos de la construcción garantizarán la calidad del proyecto, construirán el proyecto de acuerdo con las especificaciones técnicas pertinentes y no utilizarán materiales ni componentes de construcción que no cumplan con los requisitos de calidad de el proyecto.

Artículo 25 Antes de comenzar la construcción, ampliación y reconstrucción de edificios, estructuras, carreteras, tuberías y otras instalaciones de ingeniería en áreas de planificación urbana pequeña, las unidades de construcción y las personas deben presentar los documentos y materiales pertinentes después de una revisión preliminar. La agencia de planificación de aldeas y gestión de la construcción del gobierno popular del municipio de Sumu solicitará al departamento administrativo de construcción del gobierno popular a nivel de condado y de bandera el inicio de la construcción.

Para aquellos que cumplan con las condiciones para comenzar la construcción, el departamento administrativo de construcción del gobierno popular a nivel de bandera y de condado o la agencia de planificación y gestión de la construcción de la aldea del gobierno popular del municipio de Sumu, a la que se le ha confiado, llevarán a cabo Posicionamiento en sitio e inspección de línea.

El departamento administrativo de construcción del gobierno popular a nivel de bandera y condado aprobará el inicio de la construcción y emitirá una licencia de construcción dentro de los quince días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud. El permiso de construcción tiene una validez de tres meses si la construcción no se inicia después de la fecha de vencimiento y no se completan los procedimientos de extensión, caducará automáticamente.

Artículo 26: Los residentes que construyen residencias en áreas de planificación urbana pequeña deben solicitar a la agencia de planificación y gestión de la construcción de la aldea del Gobierno Popular del municipio de Sumu para comenzar la construcción y presentar los documentos pertinentes antes de comenzar la construcción.

Para aquellos que cumplan con las condiciones, la agencia de planificación y gestión de la construcción de la aldea del Gobierno Popular del municipio de Sumu emitirá un certificado de aprobación de la construcción dentro de los 15 días a partir de la fecha de recepción de la solicitud y enviará personal a la sitio para localizar e inspeccionar la línea. El certificado de aprobación de la construcción tiene una validez de seis meses. Si la construcción no comienza después de la fecha de vencimiento y no se completan los procedimientos de extensión, caducará automáticamente.

Artículo 27 Cuando los proyectos de construcción enumerados en el artículo 21 de este Reglamento se construyen en áreas de planificación urbana pequeña, la agencia de supervisión de calidad del proyecto de construcción a nivel de bandera y condado o superior será responsable de la supervisión de calidad para otros; pequeños proyectos de construcción. La agencia de planificación y gestión de la construcción de aldeas del Gobierno Popular del municipio de Sumu es responsable de la supervisión de la calidad.

Artículo 28 Una vez finalizados los proyectos de construcción en áreas de planificación urbana pequeña, se entregarán para su uso únicamente después de pasar la inspección de aceptación de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.

Capítulo 5 Gestión Inmobiliaria

Artículo 29: Se implementará un sistema de registro y gestión de derechos de propiedad para las casas en terrenos colectivos en pueblos organizados y las casas en pueblos con mercado. Proteger los derechos e intereses legítimos de los propietarios de viviendas de conformidad con la ley.

La participación en el desarrollo inmobiliario y las transacciones dentro del ámbito de terrenos de propiedad estatal en el área de planificación urbana planificada se llevará a cabo de conformidad con la "Ley de Gestión de Bienes Raíces de la República Popular China y la Ciudad Nacional". ".

Artículo 30 El propietario de la casa deberá solicitar el registro de derechos de propiedad ante la agencia de planificación y gestión de la construcción de la aldea del gobierno popular del municipio de Sumu y el departamento administrativo de construcción del gobierno popular a nivel de bandera y condado. emitirá un certificado de propiedad de casa de pueblo y de ciudad.

Cuando se transfiere o cambia la propiedad de una casa, se debe presentar una solicitud a la agencia de planificación y gestión de la construcción de la aldea del gobierno popular del municipio de Sumu para el registro del cambio de derechos de propiedad, y al departamento administrativo de construcción de la casa. El gobierno popular a nivel de bandera y de condado emitirá un certificado de propiedad de casas de pueblo y ciudad.

Artículo 31 Para casas recién construidas, ampliadas o renovadas, el propietario deberá solicitar el registro de propiedad de la casa ante la agencia de planificación y gestión de la construcción de la aldea del Gobierno Popular del municipio de Sumu dentro de los tres meses posteriores a la finalización de la casa con Los documentos y materiales pertinentes, los certificados de propiedad de las casas de pueblo y de ciudad serán emitidos por el departamento administrativo de construcción del gobierno popular a nivel de bandera y condado.

Artículo 32 Para el arrendamiento de viviendas, el arrendador y el arrendatario firmarán un contrato de arrendamiento por escrito y lo registrarán en la agencia de gestión de la construcción y planificación urbana del municipio de Sumu.

Artículo 33: Cuando las casas en áreas de planificación urbana pequeña sean demolidas debido a la planificación y la construcción, la unidad de construcción deberá proporcionar una compensación razonable y un reasentamiento adecuado a los propietarios de las casas.

Los propietarios y usuarios de las casas derribadas deberán cumplir con las necesidades de urbanismo y construcción de pequeñas ciudades y reubicarlas según lo previsto sin excusas de retraso.

Capítulo 6 Construcción y Gestión de Infraestructura Pública

Artículo 34: Deberá establecerse un sistema de inversión diversificado para la construcción de infraestructura pública en las localidades pequeñas. Todas las industrias urbanas y rurales deberían participar activamente en la construcción de pequeñas ciudades e invertir en la construcción de infraestructura pública.

Artículo 35: Los gobiernos populares de todos los niveles incluirán fondos para la construcción de infraestructura pública en ciudades pequeñas en los presupuestos fiscales locales. El impuesto de mantenimiento y construcción urbanos y las tarifas de apoyo a la infraestructura recaudados en los municipios de Sumu deben devolverse a los municipios de Sumu en su totalidad y utilizarse exclusivamente para el mantenimiento y la construcción de infraestructura pública en las ciudades pequeñas. Ninguna unidad o individuo podrá interceptarlo o apropiarse indebidamente de él por ningún motivo.

Artículo 36: La infraestructura pública en las ciudades pequeñas se puede utilizar mediante una tarifa con la aprobación del gobierno popular a nivel de bandera y de condado o superior.

Artículo 37 Quedan estrictamente prohibidas en las zonas urbanísticas pequeñas las siguientes conductas:

(1) Excavar y ocupar caminos sin autorización;

(2) Terrenos ocupados por ductos de infraestructura pública o construcción de edificios, estructuras, extracción de suelos, operaciones y apilamiento de materiales;

(3) Vertimiento de basura, excrementos, heces, tierra y otros escombros;

( 4) Ocupar y dañar espacios verdes e instalaciones verdes;

(5) Dañar reliquias culturales, árboles antiguos y valiosos y lugares pintorescos;

(6) Dañar el suministro de agua, el drenaje, gas, calefacción, saneamiento ambiental, transmisión y transformación de energía, comunicaciones, señalización topográfica y cartográfica y otras instalaciones.

Artículo 38: Deberán establecerse áreas de protección de fuentes hídricas en las fuentes de agua potable de las localidades pequeñas. Queda estrictamente prohibido en el área protegida la construcción de instalaciones que puedan poner en peligro la calidad y el saneamiento de las fuentes de agua y otras conductas que puedan obstaculizar la calidad y el saneamiento de las fuentes de agua.

Artículo 39: Todas las unidades e individuos deben proteger el entorno ecológico natural y el entorno de vida y producción de las ciudades pequeñas. Está estrictamente prohibido trasladar proyectos contaminantes a pueblos pequeños.

Artículo 40 Queda prohibido ocupar lugares públicos en zonas urbanísticas pequeñas sin autorización. La construcción de edificios temporales, estructuras y otras instalaciones en lugares públicos debido a necesidades especiales debe ser aprobada por la agencia de planificación y gestión de la construcción de la aldea del Gobierno Popular del municipio de Sumu. El período de ocupación no excederá los seis meses. Desmontado, limpiado y restaurado Tal cual.

Artículo 41: Todas las unidades e individuos deberán mantener la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental, disponer adecuadamente de los montones de estiércol, de basura y de leña, y mantener los árboles, las flores y el césped. El ganado y las aves de corral se mantienen en cautiverio y está estrictamente prohibido soltarlos.

Capítulo 7 Responsabilidades Legales

Artículo 42 En el área de planificación urbana pequeña, si se obtiene el documento de aprobación del terreno de construcción y el terreno se ocupa sin seguir los procedimientos de aprobación de planificación, el documento de aprobación no será válido, el gobierno popular a nivel de bandera y condado ordenará la devolución de las tierras ocupadas.

Artículo 43 En el área de planificación de una pequeña ciudad, si la construcción se lleva a cabo sin aprobación de acuerdo con los procedimientos de aprobación o en violación del plan, afectando gravemente la planificación de la pequeña ciudad, el el departamento administrativo de construcción del gobierno popular a nivel de bandera o condado ordenará que se detenga la construcción, demoler o confiscar edificios, estructuras y otras instalaciones ilegales dentro de un límite de tiempo si la planificación de las ciudades pequeñas aún puede tomar medidas correctivas; tomado, el departamento administrativo de construcción del gobierno popular a nivel de bandera o condado ordenará correcciones dentro de un plazo e impondrá una multa del 1% al 100% del costo del proyecto.

Si los residentes de zonas de planificación urbana pequeña construyen residencias sin aprobación o en violación de la planificación, el Gobierno Popular del municipio de Sumu los sancionará de conformidad con lo dispuesto en el párrafo anterior.

Artículo 44: Cualquiera que cometa cualquiera de los siguientes actos será ordenado por el departamento administrativo de construcción del gobierno popular a nivel de bandera o condado para detener el diseño o la construcción, hacer correcciones dentro de un límite de tiempo, confiscar las ganancias ilegales y podrá imponer una multa del 100% del costo del proyecto. Se impondrá una multa del 2/5% al ​​5% si las circunstancias son graves, el certificado de calificación podrá ser revocado por la autoridad emisora ​​original.

(1) No obtener certificados de calificación de diseño o construcción o no realizar tareas de diseño y construcción de acuerdo con el ámbito comercial especificado en los certificados de calificación de diseño o construcción

(2); ) Incumplimiento de los requisitos técnicos pertinentes Estandarización de la construcción o uso de materiales y componentes de construcción que no cumplan con los requisitos de calidad del proyecto;

(3) No construir de acuerdo con los planos de diseño o cambiar los planos de diseño sin autorización;

(4) No cumplir con los trámites para el inicio de la construcción;

(5) No cumplir con los trámites para la supervisión de la calidad del proyecto;

(6) Poner en uso proyectos de construcción sin aceptación de finalización o no pasar la aceptación de finalización.

Artículo 45 Cualquiera que cometa cualquiera de los siguientes actos será ordenado por el Gobierno Popular del municipio de Sumu a pasar por los procedimientos de registro dentro de un plazo y podrá ser multado con 100 a 500 yuanes:

( 1) No completar los trámites de registro de propiedad de vivienda;

(2) No completar los trámites de registro y presentación de vivienda de alquiler.

Artículo 46 Cualquiera que viole las disposiciones del artículo 37 de este Reglamento será ordenado por el Gobierno Popular del municipio de Sumu a detener la infracción, demolerlo dentro de un plazo, restaurarlo a su condición original y podrá imponer una multa de 500 a 2.000 yuanes; quienes causen pérdidas serán indemnizados.

Artículo 47 Cualquier persona que construya edificios, estructuras y otras instalaciones temporales en lugares públicos en ciudades pequeñas sin aprobación deberá recibir la orden del Gobierno Popular del municipio de Sumu de desmantelarlos dentro de un plazo determinado y podrá recibir una multa de 500 yuanes. Una multa de 2.000 yuanes.

Artículo 48: Si el personal de urbanismo y dirección de obras descuida sus deberes, abusa de su poder, comete malas prácticas para beneficio personal y no constituye delito, se le impondrán sanciones administrativas de conformidad con reglamentariamente, si constituye delito, serán investigados por responsabilidad penal de conformidad con la ley.

Artículo 49: Si el interesado no está conforme con la decisión sancionadora administrativa, podrá solicitar reconsideración administrativa o interponer demanda administrativa conforme a la ley. Si la parte interesada no solicita la reconsideración dentro del plazo, no presenta una demanda y no implementa la decisión de sanción, la agencia que tomó la decisión de sanción solicitará al Tribunal Popular su ejecución.

Capítulo 8 Disposiciones Complementarias

Artículo 50 El presente Reglamento entrará en vigor a partir de la fecha de su promulgación.