Estos últimos son en realidad muy similares.
En realidad, creo que combinar la pronunciación japonesa y la china es como aprender inglés como persona. Si no puedes aprenderlo bien, te aconsejo que no tengas esta idea y prestes atención a los 50 tonos, especialmente a los tonos consecutivos al final. Si cree que es similar al chino, deje de lado la pronunciación china y escuche la grabación con atención.
Además, aunque el amor en romaji es renai, debido a que el japonés no tiene deformación, el sonido de R se pronuncia como L, pero se requiere R en el método de entrada.