Es difícil distinguirlos, pero en realidad son diferentes. Expliquemos.
La traducción de “suerte” es: “suerte, suerte, suerte”. Pero normalmente se refiere sólo al transporte de mercancías, es decir, a la naturaleza del comercio.
Sí, es lo que llamamos una empresa de transporte en el sector logístico.
Además de "suerte, transporte", "yun" se traduce como "llevar". Aquí "llevar" se refiere a una gran cantidad de artículos.
No es un producto a la venta.
Di una frase más y lo entenderás. Cuando decimos "empresa de mudanzas" en chino, sólo podemos decir "club de transporte".
No podemos decir "Club del Transporte" porque lo que se comercializa son "artículos de primera necesidad" y no "bienes".
Cosas. "