Poemas antiguos sobre el Festival del Medio Otoño

Poemas sobre el Festival del Medio Otoño

"La luna en la noche 15 de agosto" de Du Fu de la dinastía Tang

La luna llena vuela hacia el espejo y regresa al corazón para doblar la espada.

Vagando por la tierra está muy lejos, trepando al osmanthus y mirando al cielo.

Hay escarcha y nieve en el canal, y se pueden ver plumas en el hábitat del bosque.

Mirando al conejo blanco en este momento, quiero contar el pelo.

("Poemas completos de la dinastía Tang")

Este es el trabajo del poeta para evitar el caos en Shu. Las dos primeras coplas del poema están inspiradas en la luna creciente y utilizan la luna del 15 de agosto, que simboliza el reencuentro, para reflejar el dolor de vagar en una tierra extranjera; las dos últimas coplas del poema describen la noche de mediados de otoño; , con las extrañas palabras debajo de las líneas "ver plumas" y "contar pelos de otoño". De intención peligrosa y romántica, es único entre los poemas de Lao Du.

"Jugando con la luna en Taoyuan la noche del 15 de agosto" de Liu Yuxi de la dinastía Tang

Ver la luna en el polvo hace que mi corazón se sienta libre, especialmente en el mansión de hadas en Qingqiu.

La luz condensada y el largo y frío rocío caen, situándose sobre la montaña más alta en este momento.

No hay nubes en el cielo azul, ni hay viento, y hay pinos creciendo en las montañas y agua fluyendo de las montañas.

Mirando tranquilamente al grupo de animales, el cielo está alto y el cielo está a miles de kilómetros de distancia.

El joven maestro me llevó al altar de jade y me invitó al verdadero funcionario inmortal.

Las nubes están a punto de moverse bajo las estrellas, y Tianle emite un sonido que hace que sus músculos y huesos se sientan fríos.

Las nubes doradas y las nubes se mueven gradualmente hacia el este, y las sombras de la rueda todavía se ven con frecuencia.

Es difícil volver a encontrar hermosos paisajes y buenos momentos, por lo que debería sentirse melancólico en este día.

("Poemas completos de la dinastía Tang")

Liu Yuxi (772-842), escritor y filósofo de la dinastía Tang, llamado Mengde, nació en Luoyang. Este poema tiene dieciséis versos, cada cuatro versos tiene una rima y cada rima es un párrafo natural. El primer párrafo describe jugar con la luna en Taoyuan, con el paisaje de la luna y la sensación de juego, el segundo párrafo describe la noche del 15 de agosto, con el cielo, la tierra, las montañas y los ríos iluminados por la luz de la luna como contraste; la Luna de Medio Otoño; el tercer párrafo es romántico y desenfrenado, describe el deseo de inmortalidad. Los sentimientos surgen naturalmente del paisaje y las emociones; el último párrafo se aleja de la imaginación, escribe sobre el amanecer y la puesta de la luna y expresa emociones sobre "el paisaje perfecto". y buenos tiempos". Después de dejar el Taoyuan por un tiempo, es difícil volver a visitarlo. El paisaje de todo el poema cambia de vez en cuando, el estado de ánimo se mueve con el paisaje y hay una sensación de altibajos.

"Mirando la luna en el pabellón la noche del 15 de agosto" de Bai Juyi de la dinastía Tang

La noche del 15 de agosto de ese año, estaba en el Jardín de albaricoques junto a la piscina de Qujiang.

La noche del 15 de agosto de este año, frente al Museo del Agua Shatou en Penpu.

Mirando hacia el noroeste, ¿dónde está mi ciudad natal? Hacia el sureste, puedo ver lo llena que está la luna.

Ayer nadie pudo captar el viento, pero esta noche la luz es tan clara como en años anteriores.

("Poemas completos de la dinastía Tang")

Este poema fue escrito cuando estaba lejos de Jiangzhou. Expresa la emoción de que las cosas van bien y la gente cambia, y eso. resalta el cambio de espacio en el cambio de tiempo. Además, el cambio de tiempo y espacio revela el cambio de emociones, la alegría del pasado y el dolor del presente. El agudo contraste revela la depresión de la vida exiliada.

"Guizi en la noche del 15 de agosto en el templo Tianzhu" de Tangpi Rixiu

La piedra de jade cayó bajo la luna y se encontró un nuevo rocío frente al templo.

Hasta ahora no pasa nada en el cielo, Chang'e debería arrojárselo a la gente.

("Poemas completos de la dinastía Tang")

Pi Rixiu (¿alrededor de 833--?), llamado Yishao, era de Xiangyang. Los poemas son tan famosos como los de Lu Guimeng, incluido "Pi Zi Wen Sou". Esta cuarteta describe el osmanthus de aroma dulce. El osmanthus de aroma dulce que cae es originalmente tan limpio como el jade y se vuelve aún más cristalino cuando se refleja en la luz de la luna. Cuando recoges la flor, todavía contiene rocío, lo que te hace sentir. más húmedo Creo que fue Chang'e quien lo difundió en el mundo. Todo el poema elogia objetos con realidad virtual e implicaciones etéreas. Utiliza el Festival del Medio Otoño para expresar toda la emoción de jugar con la luna durante el Festival del Medio Otoño. Es maravilloso ver lo grande desde lo pequeño.

"Ver la luna en el Festival del Medio Otoño y Ziyou" de Su Shi de la dinastía Song

La luna brillante aún no está en lo alto de las montañas y la luz auspiciosa está miles de pies de largo.

La copa de plata aún no está vacía y las nubes caóticas se rompen como olas rompientes.

Quien se lava los ojos para Dios debería utilizar miles de agua de dendrobium del río Minghe.

Así que miré fríamente a la gente del mundo y no podía soportar mirar a Zhanran.

Las chispas en el suroeste son como proyectiles, y los cuernos y las colas son brillantes y claros.

Esta noche no puedo ver nada, pero las luciérnagas luchan por quitarse el frío.

¿Quién hizo ayer un barco en Bian? Miles de luces hacían cambiar a peces y dragones por la noche.

Persiguiendo las olas descuidadamente a través de giros y vueltas, yendo al festival con la cabeza gacha y siguiendo el tablero de canciones.

La luz verde desaparece y gira hacia el frente de la montaña, ¿cómo puede el viento volver y volver a ser fuerte?

La luna brillante es fácil de estar baja y la gente es fácil de dispersar. Cuando vuelvas a beber, le prestarás más atención.

La luz de la luna frente al salón se vuelve cada vez más clara, pero cuando la garganta está fría, suena la hierba del rocío.

No hay nadie cerca cuando se abren las persianas. Sólo el viejo Chu permanece en silencio debajo de la ventana.

No te avergüences de la pobreza en la capital del sur, y hay varias personas que escriben poemas sobre la luna.

Los asuntos de personal de la dinastía Ming siguen al amanecer y, de repente, sueño con un invitado Yaotai.

("Song Poetry Notes")

Esta larga canción tiene catorce versos y veintiocho versos, que se puede decir que es el poema más largo del Festival del Medio Otoño. El poema está escrito desde la salida hasta la puesta de la luna, que no solo representa vívidamente la luna del Festival del Medio Otoño, sino que también describe vívidamente al personal y los eventos del Festival del Medio Otoño. En el poema, "Una copa de plata sin terminar surge y se rompe como una ola". El impulso es fuerte, "Quien se lava los ojos para Dios debe usar los miles de agua de dendrobium del río Ming". único, "Mil luces hacen cambiar a los peces y dragones en la noche", "Fue al festival con la cabeza gacha y siguió el tablero de canciones, "contando las costumbres populares", "volviendo a beber y beber más" y "cómo Mucha gente escribió poemas a la luna" para hablar de sus sentimientos. El ambiente poético está lleno de frustraciones, cambios bajos y transiciones suaves, y la emoción y la elegancia resultan eufemísticas. Es verdaderamente una obra maestra entre los poemas del Festival del Medio Otoño que cantan. a la luna.

"Subir a una torre para mirar la luna en el Festival del Medio Otoño" de Song Mi Fu

El mar de Huaihai está tan lleno como la plata y miles de arcoíris nutren los tesoros de almejas.

Si no hay una puerta lunar en el cielo, las ramas de osmanthus sostendrán la rueda hacia el oeste.