El caballo blanco está decorado con grilletes dorados. Lian Pian galopó hacia el noroeste. ¿Puedo preguntar de quién es la familia? Tú y el guardabosques. Cuando era joven, fui al campo. Alza tu voz en el desierto. En el pasado, tuve una buena reverencia. ¿En qué se diferencian las flechas? Controla las cuerdas y rompe la izquierda. El cabello derecho destruye la rama lunar. Levantó la mano para atrapar al escorpión volador. Inclínate y dispersa los cascos del caballo. Más astutos que los monos. Valiente como un leopardo y un chi. Hay mucha policía en las ciudades fronterizas. Hulu migró varias veces. Yu Xi viene del norte. Subió con fuerza el alto terraplén. Largo viaje hasta Xiongnu. Zuo Gu Ling Xianbei. Abandona el borde. La vida es segura. A los padres no les importa. Qué decir de un hijo y su esposa. Famosa recopilación de discos de hombres fuertes. No seas egoísta. Sacrificar la vida en un desastre nacional. Ver la muerte de repente te hace sentir como en casa. El cartel tiene dos traducciones. Puedes elegir cualquier traducción. Montando el caballo blanco hacia el noroeste, inmediatamente llevaba un arnés dorado. Alguien le preguntó de quién era hijo, un buen muchacho caballero andante de la frontera. Dejó su ciudad natal a una edad temprana y se fue a la frontera para mostrar sus habilidades y realizar hazañas meritorias. Las flechas de madera y el fuerte arco nunca abandonaron su cuerpo, y practicó artes marciales a través del trabajo duro. Tense el arco y dispare de izquierda a derecha como una luna llena, y la flecha dará en el blanco por un pelo. La caballería voladora disparó al "Gibbon", se dio la vuelta y volvió a disparar al "Horse Hoof". Tan ágil y ágil como un simio, tan valiente y feroz como un leopardo. Escuché que las tropas fronterizas se encontraban en una situación desesperada y que los invasores invadieron el interior una y otra vez. Con frecuencia llegaban mensajes urgentes del norte y los caballeros instaban a sus caballos a saltar al alto terraplén. Sigue al ejército para derrotar a los Xiongnu y marcha directamente al nido del enemigo, luego regresa al ejército para barrer Xianbei y ahuyentar a la caballería enemiga. Cuando vas al campo de batalla y te enfrentas a montañas de espadas y árboles, nunca te preocupas por la seguridad y el peligro. Ni siquiera sus padres pueden servirle filialmente, y mucho menos su esposa. Ahora que los nombres y apellidos figuran en la lista de guerreros, los intereses personales han sido olvidados durante mucho tiempo. Habiendo sacrificado valientemente la vida para aliviar la crisis del país, ver la muerte es como regresar a la ciudad natal. Traducción: La mayoría de los hombres de Eryan son héroes. Su espíritu heroico y su hermosa postura muestran la fuerza y la dureza de los jóvenes del norte. Su espíritu heroico y su fuerza nacional son evidentes en sus corazones. Tienen personalidades audaces y no ponen en duda la de su padre. La familia y otros intereses personales primero, están extremadamente preocupados por el peligro del país y la nación. Esta es la verdadera naturaleza de los héroes. El poeta, un erudito, puede expresar tal entusiasmo por servir al país, "Preferiría serlo. más centurión que erudito", lo cual no puede dejar de ser admirado