"Cuatro bodas y un funeral": Cuando estaba en la universidad, un profesor de inglés profesional me recomendó. El inglés es coloquial pero muy auténtico.
"Cuando Harry conoció a Sally": Recomendado por el profesor de comprensión auditiva TOEFL de New Oriental. La voz y el acento de Sally son exactamente iguales a los de la voz femenina en la prueba de comprensión auditiva TOEFL, jaja.
La serie de televisión "Friends" también es buena, muy coloquial y práctica.
Los anteriores son todos estadounidenses. Si quieres pronunciación británica:
Harry Potter: Definitivamente pronunciación británica, pero no creo que sea adecuada para enseñar. Hay demasiados sustantivos extraños en él. Después de todo, es una película de fantasía.
Muchos de los documentales recomendados por la BBC se venden en la calle y se descargan online, como "Guangzhou", que no sólo es educativo sino que también permite disfrutar del más puro inglés británico :)