Compositor: Shang Shi
Letra: Yasushi Akimoto
Cantante: Atsuko Maeda
Classroom...
Hombres y mujeres de Beijing y Tianjin
ぅららかなだまり
Ulakanahidamari
ぁとonly かの
ato wazuka no
En primavera no sé qué hacer.
Karenda^Primavera
Conocernos en la enseñanza.
jugyouchuu miwataseba
Consistente con...
Kitada Masafuku
En el medio.
nakama tachi ga
Señor, por favor visíteme.
otona ni mieru
それぞれの富へと
sorezore no mirai eto
Viajar, pararse, viajar, viajar.
tabidatte yukundane
そののに
sono senaka ni
Alas de los sueños (はね)
yume no hane ga
生生ぇてる
海多
のびらたちがぞく.
No hay comparación con la cereza florece Rataki Kasakugoro
どこかでのががりくく
dokokade kibou no Kane ga nari hibi ku
Vida privada, mañana, libertad.
watashi tachi ni asu no jiyuu to
Seamos valientes.
yuuki wo kureruwa
のびらたちがぞく.
Sakura no flor birataki kasakugoro
どこかでかがきっとってる
dokokade dareka ga kitto inotteru
Nuevo mundo, nuevo mundo, nuevo mundo.
No sé de qué estás hablando
Zi Li, manos abiertas, manos abiertas.
No sé de qué estás hablando
Teléfono ruidoso.
Kenkahit
ぃたことぁったね
Naita Koto Atane
Hoy es un buen día.
Nayanda Higa
なぜか𞡰かし
Natsume Soseki
Estoy feliz, estoy triste, estoy feliz p>
p>
yorokobi mo kanashimi mo
Las vibraciones llegan a la carretera.
furimukeba michinori
どんなも
Donna Toki Mo
Una persona. じゃなかった
hitori ja nakatta
のfoto de graduación
sotsugyou shashin no naka
Sonriendo en privado.
watashi wa hohoende
Toda la temporada
Suru Kizawa
Te despido.
miokuritai
サヨナラ
Adiós
Ⅽのびらたちがはらはら
Namida no Hana Biratachi Gaharahara
この🞼をれちてきす.
Creo que te gustará
Nos vemos en el cielo.
aoi sora wo miage ookiku
Respira hondo.
shinkokyuu shinagara
Ⅽのびらたちがはらはら
Namida no hanabiratakigaharahara
Piénsalo, piénsalo, piénsalo , piénsalo, piénsalo.
No sé de qué estás hablando
Etapa preadulta
No lo sé mae, no lo sé otona, yo no sé kaidan
Una línea de pensamiento Haz un sonido.
Isoni Nobot Walter Freu
のびらたちがぞく.
Sakura No Flower Bilataki Gasakugoro
どこかでのががりくく
dokokade kibou no Kane ga nari hibi ku
Privado, mañana libre.
watashi tachi ni asu no jiyuu to
Seamos valientes.
yuuki wo kureruwa
のびらたちがぞく.
Sakura no flor birataki kasakugoro
どこかでかがきっとってる
dokokade dareka ga kitto inotteru
Nuevo mundo, nuevo mundo, nuevo mundo.
No sé de qué estás hablando
Zi Li, manos abiertas, manos abiertas.
No sé de qué estás hablando