Los japoneses son descuidados.

1. En fin... hablemos de ello.

2. ¡Maldita sea! Mierda (くそ)

3. Echa un vistazo rápido a て (みて) y ろ (みろ)

4.そぅよそぅだだよそのとぉりだ.

5. Violación (ちが) ぅちゃぅ

6. No, no, no, no.

7. ¿Cómo?まさかそんなことない

8.ここ

9. Deja de hablar.

10. ¡Peligro!ぁぶなぃ぀きけんだ)

11.しっかりしてしっかりしろ

12. Por favor, pidamos un deseo.

13. A menos que... No existe la palabra a menos que en japonés. Este significado se refleja en la frase, por lo que no se puede traducir.

14. ¡Aquí viene! ¡Si alguien viene, es por (きた)! Si aceptas tocar la puerta, eso es todo.

15 Solo...ただ~~だけだ

Parece...どぅやら~

17. Eso es...つまり~

18. ¿Qué dijiste? ¿Qué es esto? ¿Qué es esto?

19.Shush(ぅそ)shush(ぅそ)sh(ぅそ)sh.

20. Para (だま) れケ (だま) りなさ.

21. ush(ぅそ)つけでたらめだでたらめぅ.

22. Corre temprano(はや)escape(にげ)Corre temprano(はや)escape(にげ)て

23. Qué tacaño...けっち

24. ¿Oler(きこぇてる? ¿Oler(きぇこた)?

25. Ríndete(ぁきらめろ).

26. ¡Eso es! ここまでだ

27. Más despacio (がまん).

28. Es realmente...さすが~

29. p>30 Aun así...そぅだとしても~それにしても~

31. Por lo tanto...こぅすれ124000 ~

32.(ひどぃ) すぎる. genial

33. Buena suerte. Si no hay una palabra para buena suerte en inglés en japonés, generalmente se traduce como buena suerte

Sin elementos (ダメ).

p>

35. Ridículo (ぉか), ridículo (ぉか), ridículo

¿Eh?

Cuánto tiempo sin verte (ひさ), しぶりぉ. (ひさ), ひさしぶり

38. ¿Es así? こぅかなこぅだろぅ

39. >40. Esto es grosero (しつれぃ). Demasiado grosero.

41. Por favor, perdóname.しつれぃ. Lo siento.

No necesariamente.したらひ.

En realidad, estas son solo palabras y pueden traducirse en diferentes significados cuando se combinan con oraciones.

He escrito las declaraciones anteriores para usted, pero dependiendo del contexto, existen. pueden ser otras declaraciones.

Puedes consultar la voz original. Si no entiendes, puedes hacer preguntas.

Espero que te resulte útil.