¿'Lao Niang' significa 'Obasan' en japonés?

"Obasan" significa anciana.

Para otros, consulte lo anterior.

Pero tengo la sensación de que estás preguntando sobre la palabra "lao Niang" utilizada por los chinos en Internet. Realmente no existe tal palabra.

Debido a las diferencias culturales, existen grandes diferencias en las malas palabras entre ambos países. Los chinos se centran en ataques personales, mientras que los japoneses se centran en menospreciar su inteligencia y sus logros. Como el famoso: Bagyaru, que en realidad significa ¡bárbaro estúpido! ¡Di que tienes poca inteligencia y poca cultivación!