La forma simplificada del conocimiento japonés-りま

1.しってる、しってぃる、しってますす𞎁𞎁𞎁𞎁ま son todos nombres casuales.

2. La forma simplificada de entender ります es entender る, pero esto implica una cuestión tensa.

En japonés, てぃる representa un estado. Si sé el número de teléfono de Mori, lo sé ayer, lo sé hoy, lo sé mañana, es un estado a largo plazo, así que uso しってる, como "la tierra gira alrededor del sol" en inglés. ir en lugar de ir. ¿Por qué? Debido a que la Tierra gira alrededor del Sol ayer, hoy y mañana, éste es un estado.

Si no sabes el número de teléfono de Mori, debes usar しらなぃ en lugar de しってなぃ porque しってなぃ implica que no lo sé y “no”. interesado” en saberlo significa;

4. Si alguien te dice: "¡Bin Laden fue asesinado! しってる?", debes usar "しらなかった". Como no sabías la noticia antes de que te dijera que Bin Laden había sido asesinado, y después de que te la contó, ya sabías que Bin Laden estaba muerto, así que quieres decir "¡ぜんぜんしらなっかた!", yo ¡No lo sé!

En cuanto al tiempo, al principio estaba un poco confundido porque los verbos chinos no cambian. Simplemente decimos "comer" para indicar que hemos terminado, en lugar de cambiar la palabra "comer"... ¡Espero que te ayude!