Cuando se utiliza un lenguaje modesto en japonés, ¿es necesario utilizar un estilo respetuoso al mismo tiempo?

La modestia es una forma de respeto, por lo que no es necesario el verbo auxiliar respect.

Autohumildad: 教教ぇてぃただきたぃ

Respetarlo: 教ぇてくださる?

La humildad (modestia), el respeto por los demás (reverencia) y la solemnidad (dingning) son todos honoríficos.

La humildad es una manera de menospreciarte y mejorar a los demás. Es más respetuosa que las palabras solemnes.

¿Qué honoríficos han dicho otros? Muy gracioso.