Tensión japonesa してもできなかったりして

Estaba demasiado nervioso para hacer algo.

Si usas たり

Como la oración anterior, representa directamente un resultado.

Si usas dos

Entonces los dos primeros verbos de たり

deben ser paralelos.

Explicación

してがくなったり, ぉなか, ぉなくなった゛.

Estaba tan nervioso que tenía dolor de cabeza y de estómago, y lo hice. nada.

Aquí たり señala el motivo, a diferencia de la frase anterior que señala directamente el resultado.