¿Es fácil conseguir un trabajo con una especialización en enfermería japonesa?

¿Cuáles son las perspectivas laborales para las enfermeras de habla japonesa en el país?

No sé si es necesario que los estudiantes de enfermería aprendan japonés, pero a menudo veo que depende de cuánto tiempo lleve aprender enfermería japonesa. Si solo quieres que la otra persona sepa lo que quieres decir y lo que dijo, sabrás cómo manejarlo. Solo N3 es suficiente. He visto a muchas personas obtener el nivel 2 en medio año, por lo que no se necesitan unos 4 meses para aprender enfermería japonesa todos los días.

En segundo lugar, ¿son buenas las perspectivas de empleo para las grandes empresas japonesas?

Para ser justos, creo que las perspectivas de empleo de los japoneses no son tan brillantes ~ ~

1. Ahora el japonés es el segundo idioma extranjero más popular después del inglés, y ya no lo es. la ventaja de una lengua menor. Todas las calles hablan japonés.

Soy traductora de japonés. Creo que la traducción japonesa no tiene futuro. Si el trabajo es demasiado simple, el salario será limitado. Entonces, si desea hacer ese tipo de traducción avanzada, tenga paciencia durante siete u ocho años.

2. El cartel tiene una buena idea, es decir, mientras aprendes japonés,

debes ayudar a aprender otras especialidades. Es posible aprender inglés, pero necesitas aprender bien el inglés hablado. Tu nivel de inglés también es CET-6, pero crees que tu inglés hablado es bastante pobre ~ O puedes especializarte en economía, derecho, finanzas, etc.

Al fin y al cabo, el lenguaje funciona mejor como herramienta.

3. Por supuesto, el japonés debe ser bueno ~ ~ El nivel 1 es imprescindible y hablar debe ser lo suficientemente bueno ~ ~ Es mejor tener experiencia estudiando en el extranjero ~ ~

O. (∩_∩)O~ Trabaja duro ~ ~

(3) ¿Es fácil encontrar un trabajo con una especialización japonesa?

1. Los puestos aplicables se pueden dividir en: puestos de lenguaje puro (traducción) y puestos de habilidades (puestos con altos requisitos de habilidades profesionales, que utilizan el japonés como herramienta auxiliar, como responsabilidades comerciales, responsabilidades técnicas y responsabilidades de planificación). , responsabilidades de TI, gestión de calidad, responsabilidades de asuntos generales, etc.), y este último suele ser la mayoría.

2. Las industrias relacionadas generalmente incluyen: fábricas japonesas, empresas comerciales japonesas, TI/animación/juegos de Internet, comunicaciones electrónicas, consultoría, bienes raíces, turismo, entretenimiento, comunicación cultural (publicidad, revistas, etc.) ), educación Instituciones de formación, escuelas, etc.

3. Los tipos de empresas correspondientes son principalmente empresas japonesas, o empresas conjuntas chino-japonesas, empresas conjuntas europeo-estadounidenses-japonesas o empresas privadas que requieren posiciones japonesas.

¡El "jefe" está en necesidad urgente! ! ! ! ! ! ! ! Perspectivas de empleo para estudiantes de enfermería (japoneses)

La oferta de enfermeras japonesas supera la demanda, por lo que ahora están contratando en Malasia.

Pero ninguno de ellos tiene una formación sistemática en el idioma japonés. Todos respondieron que habían ido a Japón a aprender un poquito.

Este también es un intento realizado por Japón.

Si estudias enfermería y aprendes japonés, es posible que puedas trabajar en Japón.

¿Podemos ponernos en contacto?

¿Cuál tiene mejores perspectivas laborales, el japonés de negocios o la enfermería?

Mira tus planes profesionales personales.

Me especialicé en japonés en la universidad y mi dirección profesional es la traducción. Tengo una buena posición en la gran ciudad. Ahora, cuando regrese a mi ciudad natal para realizar un trabajo relacionado con el japonés, solo puedo convertirme en profesor de japonés para el examen de ingreso a la universidad.

¿Es fácil para "Lu" encontrar un trabajo con especialización en japonés ahora? ?

Ahora también estoy aprendiendo japonés. Desde mi experiencia personal, en el futuro no podrás utilizar el japonés simplemente como herramienta para comer, sino que también necesitarás dominar algunas otras habilidades. A menos que pueda hablar japonés lo mejor que pueda, puedo conseguir un traductor de tiempo completo para hacerlo. Pero es difícil decirlo después de 2012. La crisis financiera de los últimos dos años ha tenido un impacto considerable en las empresas japonesas. Ahora muchas grandes empresas del mercado no están contratando. Por ejemplo, todas las fábricas para las que trabajé antes querían mudarse a lugares donde la mano de obra era más barata. Una pequeña empresa nunca contrataría a un traductor que sólo hablara japonés. En otras palabras, ahora consideran que saber japonés es una ventaja laboral. Además, con el desarrollo de la tecnología, las computadoras pueden reemplazar a la traducción en unos pocos años. Por supuesto, es imposible reemplazar la traducción in situ solo con la traducción de datos. ¡Así que creo que no tienen nada de qué preocuparse si quieren aprender! Preocúpate demasiado y te perderás las cosas buenas.

¿Cuál es la situación laboral de las carreras japonesas?

1. Es fácil entrar en empresas japonesas:

Las empresas con financiación japonesa están ubicadas en ciudades costeras del sureste, como Dalian, Yantai, Qingdao, Suzhou, Wuxi, etc. , tiene un gran potencial de desarrollo en China en el futuro. Muchos estudiantes consideran que ingresar a una empresa japonesa es el comienzo de su carrera.

Pero los métodos de trabajo de las empresas japonesas son diferentes a los de China, Europa y Estados Unidos. El jefe de una empresa japonesa es muy práctico y es habitual trabajar horas extras hasta las once o doce.

Los empleados también deben ser igualmente diligentes y dedicados, y no deben preocuparse por nada; a las empresas japonesas les gusta establecer objetivos de trabajo y progresar con cuidado y claridad, y luego completarlos paso a paso meticulosamente, y no les gusta que nadie sea poco convencional antes; Si tomas medidas, debes preguntarle a tu jefe. El jefe informa todo.

2. Japonés + muy brillante:

El rápido desarrollo de la industria de TI en Japón es obvio para todos, por lo que los talentos compuestos con "japonés + computadora" serán muy populares. En los últimos años, las sucursales asiáticas de la estadounidense General Motors Company (GE) y el estadounidense Dell Group han trasladado su negocio original en Japón a China continental. Existe una enorme demanda de talentos que entiendan tanto japonés como informática.

Si está interesado en las computadoras, puede realizar algunos exámenes de certificación de computadoras de Microsoft y luego concentrarse en la industria de TI. De igual forma, si estás interesado en derecho, puedes tomar el examen judicial nacional, y luego competir por puestos como traductores y asesores legales, si estás interesado en contabilidad, puedes tomar exámenes de contabilidad como ACCA (British Certified Public Accountant); , para luego obtener los títulos de traductor y director financiero . En resumen, mientras aprende bien japonés, cultivar sus propios intereses y esforzarse por alcanzar ciertos logros mejorará sus perspectivas laborales.