Gramática japonesa N3

みたぃだ es sólo una metáfora, no es el caso. らしぃぃぃぃらぃぃぃぃ𞊣ぃぃ𞊣𞊣𞊣𞊣12

La misma diferencia, la madre no es una niña, por lo que no puedes usar らしぃ.

みたぃだ es seguido de una terminación de adjetivo. No la raíz.

みたぃだ puede expresar el juicio eufemístico del hablante.

Como es niño, usa らしぃ.