が significa que el sujeto tiene razón, y ぁなた es el sujeto
わけ:: Sí, por supuesto.
Es imposible y no se debe hacer.
Muy claro. . Pero
Ahora es obvio que ya no puedes venir aquí.
でもとぃてもかりなぃ
か significa desconocido, lo cual no es interesante en sí mismo. ¿Qué quiere decir? En cuanto a quién, la traducción es quién y quién significa, pero el significado es incierto.
かが y が tienen significados completamente diferentes y no se superponen.
Ejemplo: ¿Quién? ¿Quién está ahí? No sé si hay alguien.
¿Quién está ahí? (Debe haber alguien allí, pero no sé quién es)
He Zu estaba un poco insatisfecho. He Zu no está seguro de algo. He Zu es el sujeto, lo que indica que no está satisfecho con algo.
Ver la luna al inicio del día.
Además del tiempo pasado, también es el tiempo perfecto, que puede expresar estatus. . "Abierto" significa abierto.
Ver la luna al inicio del día.
Se puede ver la luna llena a través de la ventana abierta.
No hay ningún problema gramatical con esta oración, pero generalmente no diría eso.
Nos vemos a principios de mes. Debería ser así.
Pero ¿cuál es el efecto de esta reversión? Como oriental, creo que deberíamos comprender este sentimiento.