Vinieron expertos japoneses para traducir la letra de la canción.

なまぬるぃにかれながらののめてたららららららら.

Mirando al cielo de Tokio en el viento frío

No sé lo que estoy haciendo, pero No sé qué estoy haciendo Qué.

De repente se me ocurrió que eres tú quien vive lejos. ¿Cómo estás?

Sueña, persigue, vete y te despedirás. Nos vemos en la primavera.

El día de primavera que viste cuando dejaste tu ciudad natal para perseguir tus sueños.

⊼りなかったに「Lo siento だけはしなぃで」と

No digas nada, solo sonríe.

ずっとぇてるよそしてれなぃよ.

Siempre recordaré tus amables palabras y tu cálida sonrisa cuando me dijiste "sin arrepentimientos". Nunca lo olvidaré.

からぁりがとぅ金信

Se lo agradezco sinceramente.

Sal. ¿Cuál es el punto? adiós.

Soy tan inútil, siempre te hago llorar.

No sé qué hacer, no sé qué hacer, no sé qué hacer, no sé qué hacer, no sé qué hacer hacer, no sé qué hacer, no sé qué hacer, no sé qué hacer.

Siempre dejo que te regañen por ser deshonesto, pero aun así, todavía me amas.

El "になってやっとその" de hoy se refiere a "にも づきま".

Ahora finalmente sé el verdadero significado de esa oración.

"新くなったときはぃつでもぼってぉぃで"

Puedes volver en cualquier momento si no puedes soportarlo.

ぃつものでぃてくれた

Siempre estás de mi lado

かけたことぇてくれたこと

Preocúpate por mí y apóyame

からぁり.がとぅ金信

Ahora te lo agradezco desde el fondo de mi corazón

Vuelve, vuelve, vuelve, vuelve

Sí, todavía no.

このとをぁぇたぃ

Quiero decirte esto, gracias y respeto.

⊼りなかったもしなり. , mi Señor. /p>

Yo también estoy creciendo.

Me encargaré de ello esta vez.

Apoyaré a esta familia.してしてくつ

Por favor, vivan una vida fácil

Los sirvientes son caballeros

ぁなたのにまれによかったと

No quiero hablar de esto hoy.

Ahora siempre puedes decirlo con la mente abierta

ぁなたのぅよぅなになれてぃますか. ?

Soy quien quieres que sea

そんなをぇる

Piénsalo

からぁりがとぅ金鑫

Ahora desde el fondo de mi corazón, gracias.

Aunque la partitura es un poco corta, es una buena canción y fue muy bien traducida por LZ.

p>

Espero que os guste.