Hay tres formas principales de conversación diaria japonesa. El primero se llama "aspecto constante".でぁる), también conocido como "estilo normal" o "estilo simplificado", es la forma más común en conversaciones diarias, diálogos de películas y obras literarias. Se utiliza principalmente entre pares, superiores y subordinados, familiares, parientes y amigos. , o extraños. El segundo tipo es el llamado “respetar el cuerpo” (です?ますます), también conocido como “lenguaje educado”, que no sólo se utiliza en conversaciones cotidianas entre desconocidos o desconocidos, sino también en uso solemne o formal en reportajes de noticias, clima previsiones, reuniones, etc. ocasión. El tercer tipo se llama "discurso honorífico", que se divide en "discurso honorífico" y "discurso de humildad". Se utiliza principalmente para mostrar respeto por los superiores.
Para los principiantes, los dos primeros suelen ser los más reveladores. No importa qué significado utilice la otra parte. A lo sumo puedes juzgar si él (ella) te respeta o si es una persona educada (educada). En cuanto a cuál quieres elegir, puedes elegirlo a tu antojo según la ocasión, la relación entre la otra parte y tú, o tus propias preferencias. La otra parte también podrá elegir según el estilo que usted elija.
El aprendizaje del idioma de los niños japoneses generalmente comienza con la forma más común en el lenguaje cotidiano: "cuerpo largo". "Cuerpo constante" es la forma más común en el lenguaje cotidiano. Pero al aprender un idioma extranjero como el japonés, lo más apropiado es comenzar con "Zunti", porque es una forma de lenguaje "condescendiente" que nos permite tener conversaciones fluidas y reducir malentendidos innecesarios. Por eso la mayoría de los libros de texto japoneses utilizan "Zun Shen".