La segunda frase en (2) es incorrecta, significa que le presté el libro al profesor. ぉ(Imperio)~するindica lo que mi lado (yo o mi familia o personas de mi lado) está haciendo (y muestra modestia sobre lo que hago: por ejemplo, estoy menospreciando lo que hago o mostrando que no vale la pena mencionarlo), y こる
¿Qué honoríficos pueden usar los japoneses para mí?
En (1), la primera expresa respeto por el comportamiento de la otra parte y es una oración declarativa, mientras que la segunda equivale a una oración imperativa. Por favor haz algo. El tono del respeto es el mismo, pero el significado es diferente.