"ので" significa que la razón objetiva es un hecho.
Existe una diferencia de uso entre ambos.
"ちょぅどそこへがりかったわけで", (con explicación.
"ちょぅどそこへがりかかったのでで" (sólo significa porque estaba pasando por , entonces——
"ので" significa que la razón objetiva es un hecho.
Existe una diferencia de uso entre ambos.
"ちょぅどそこへがりかったわけで", (con explicación.
"ちょぅどそこへがりかかったのでで" (sólo significa porque estaba pasando por , entonces——