¿Qué pasó con los japoneses?

1. Al igual que el chino, la pronunciación de las palabras chinas también evolucionó durante esos años.

Por ejemplo: Tianxi Tenki de てんき; ascender al trono (でんき)

Las cosas que parecen inglesas son transliteradas directamente por los japoneses.

Ejemplo: スケジュール (suke jyuuuru) = horario en inglés.

チャレンジ (tyalenji) =Desafío en inglés

Significa lo mismo que inglés