Los ríos y las montañas son hermosos en Chiri, y la brisa primaveral es fragante con flores y hierba.
Información ampliada:
El texto completo de dos cuartetas
Autor: Du Fu? (Dinastía Tang)
Chi Rijiangshan es preciosa , y la brisa primaveral es fragante. El barro se derrite y las golondrinas vuelan, la arena está tibia y los patos mandarines duermen.
Los pájaros azules en el río son más que blancos, y las flores azules en las montañas están a punto de arder. Esta primavera ha vuelto y se ha ido, ¿cuándo será el año de regreso?
Nota: Este poema fue escrito cuando el poeta se instaló temporalmente en una cabaña con techo de paja en Chengdu después de un largo período de deambular.
Traducción: Las montañas y los ríos son tan hermosos bañados por la luz primaveral, y la brisa primaveral trae la fragancia de flores y plantas. Las golondrinas voladoras están ocupadas construyendo nidos con barro húmedo en la boca, y los hermosos patos mandarines duermen en la arena y toman el sol.
Apreciación: este poema captura las características del paisaje para describir la belleza de la primavera. La imagen es hermosa y el estilo es suave, lo que puede despertar la alegría de los lectores por la primavera. Ya ves: el sol brilla, el agua es verde, las montañas son verdes, la vegetación revive y todo se renueva. La brisa sopla en tu rostro, trayendo la fragancia de las flores y la frescura de la hierba primaveral. En la playa del río y en la orilla del arroyo, el hielo y la nieve se han derretido, el suelo está húmedo y blando, y las golondrinas vuelan ligeras, construyen nidos en el barro y susurran. El agua está tibia y la arena es cálida. Los hermosos y cariñosos patos mandarines se abrazan y duermen tranquilamente. Son muy lindos y encantadores.
La concepción artística de este poema: Esta cuarteta de cinco caracteres tiene materiales bien elegidos, colores brillantes y un estilo fresco. El poeta toma todo el artículo como un día de primavera, la cálida brisa primaveral, las primeras flores floreciendo, el brillante paisaje primaveral mostrado por la hierba verde y el barro derritiéndose, la tierra mojada, las golondrinas volando llevando el barro, el sol. Hay luz y la arena es cálida, y los patos mandarines duermen tranquilamente. La vigorosa vitalidad, la armonía y la unidad se complementan formando un cuadro poético de colores vivos y lleno de primavera. Refleja el estado de ánimo confortable y los sentimientos alegres del poeta después de instalarse temporalmente en una cabaña con techo de paja en Chengdu.
Materiales de referencia:
Enciclopedia Du Fu Baidu