Poesía Moderna (Sexto Grado de Primaria)

Palabras del Sol

Abre tus ventanas.

Abre tu puerta.

Déjame entrar, déjame entrar.

Ve a tu cabaña.

Traje un ramo de flores doradas.

Llevo conmigo la fragancia del bosque.

Aporto luz y calidez.

Estoy cubierto de rocío.

Levántate, levántate.

Levanta la cabeza de la almohada.

Abre tus ojos ciliados.

Que tus ojos vean mi venida.

Que vuestros corazones sean como cabañas.

Abre sus ventanas cerradas hace mucho tiempo.

Déjame traerte el ramo, el aroma y la luz.

El calor y el rocío llenan el espacio de tu alma.

Sobre el autor: Ai Qing (1910 ~ 1996) un poeta moderno y contemporáneo. Su nombre original era Jiang Haicheng y sus seudónimos eran Ejina, Kaye y Lin Bi. Jinhua, Zhejiang. Fue criado por una campesina pobre hasta que regresó a casa a la edad de cinco años. 65438-0928 Ingresó al Departamento de Pintura de la Escuela Nacional de Arte del Lago Oeste de Hangzhou. Al año siguiente me fui a Francia a trabajar y estudiar. Al regresar a China a principios de 1932, se unió a la Alianza de Artistas de Izquierda China en Shanghai y participó en actividades literarias y artísticas revolucionarias. Poco después fue arrestado y escribió muchos poemas en prisión, entre ellos, "Dayan River-My Nanny". una sensación y se hizo famoso de una sola vez. Fue puesto en libertad en 1935 y publicó su primera colección de poemas "Dayan River" al año siguiente, que mostraba el profundo amor del poeta por la patria, con un rico sabor terrenal, un estilo poético pesado y un estado de ánimo melancólico y sentimental. Después del estallido de la Guerra Antijaponesa, Ai Qing se dedicó a los movimientos antijaponeses y de salvación nacional en Hankou, Chongqing y otros lugares. Se desempeñó como miembro del consejo editorial de "Literary Standpoint" y director del Departamento de Literatura de. Escuela Yucai. En 1941, fue a Yan'an y se desempeñó como editor en jefe de la "Revista de poesía". Quedó profundamente infectado por el espíritu de la época y absorbió poesía de las hogueras antijaponesas de todas partes. El período de la Guerra Antijaponesa se convirtió en el clímax de su creación, y publicó 9 poemas, entre ellos "Norte", "Hacia el Sol", "Desierto", "Antorcha", "Aviso del amanecer" y "Diamante del trueno". Los poemas hablan de los sufrimientos de la nación, elogian la batalla de la patria e impregnan la atmósfera de la época. La escritura es heroica, majestuosa y alegre. Este es un cambio obvio en el estilo creativo después de Yan'an. Después de la victoria de la Guerra Antijaponesa, se desempeñó como vicedecano de la Escuela de Literatura y Arte de la Universidad Unida del Norte de China, a cargo del trabajo administrativo. Después de la fundación de la República Popular China, Ai Qing se desempeñó como editor en jefe adjunto de "Literatura Popular" y miembro de la Federación Nacional de Círculos Literarios y Artísticos de China. Es autor de los poemarios "Gem's Red Star", "Black Eel", "Spring" y "On the Cape". En 1957 fue clasificado erróneamente como derechista. Una vez vivió y trabajó en Heilongjiang y Xinjiang, y su creación estuvo suspendida durante 20 años. No fue hasta 1976 que empezó a escribir de nuevo y se produjo otro clímax creativo. Después de ser rehabilitado de 1943 a 1979, se desempeñó como vicepresidente de la Asociación de Escritores Chinos y vicepresidente del Centro Internacional PEN, y visitó muchos países de Europa, América y Asia. Ha creado colecciones de poesía, colecciones de poesía en color y colecciones en el extranjero, y ha publicado "Poemas narrativos seleccionados de Ai Qing", "Poemas líricos seleccionados de Ai Qing" y varias versiones de "Poemas seleccionados de Ai Qing" y "Las obras completas". de Ai Qing". Las colecciones de poesía "Song of Return" y "Snow Lotus" ganaron el Premio Nacional de Poesía Nueva Destacada de la Asociación de Escritores Chinos. Desde 1936 hasta la actualidad, Ai Qing ha publicado más de 20 poemas, así como "Ensayos de poesía", "Nueva literatura y arte", "Ai Qing habla de poesía", así como 1 prosa y poesía traducida. Sus obras han sido traducidas a más de 10 idiomas y publicadas en el extranjero. En la historia del desarrollo de la nueva poesía china, Ai Qing es otro poeta después de Guo Moruo y Wen Yiduo que mejoró el estilo poético de una generación, ejerció una influencia importante y es mundialmente conocido. En 1985, Francia otorgó a Ai Qing la medalla más alta en literatura y arte. Nació en 1910 en una familia feudal en la aldea de Fantianjiang, condado de Jinhua, provincia de Zhejiang. Después de graduarse de la escuela secundaria en 1928, fue admitido en la Academia Nacional de Pintura del Lago Oeste de Hangzhou. En 1929, con el apoyo del director Lin Fengmian, fue a París para trabajar y estudiar. Mientras estudiaba pintura, entró en contacto con la poesía modernista europea. La mayor influencia sobre él fue el poeta belga Walhallen. En 1932, se unió a la Alianza de Artistas de Izquierda China. En 1933, publicó su primer poema largo "Dayan River—My Nanny" bajo el seudónimo de Ai Qing. Con sus sentimientos sinceros y su estilo poético fresco, causó sensación en el mundo de la poesía. Colecciones de poesía publicadas posteriormente: "North Wind", "Dayan River" (1939), "Torch" (1941), "Facing the Sun" (1947), "Notification of Dawn", "Gathering of Cheers", "Ruby Red Star". y Primavera" "espera. Después de la liberación, surgieron poemas como "Cheer" y "Spring". Después de 1948, publicó más de 200 poemas, como "Sobre las olas", "Oda a la luz" y "La arena de la antigua Roma". Publicó "Obras seleccionadas de Ai Qing", etc. Otra colección de ensayos, ensayos de poesía, ensayos de poesía, poesía nueva y otras obras.

En 1985, ganó la Medalla Francesa de Literatura y Arte, que fue el primer premio extranjero de literatura y arte para un poeta chino. Sus poemas "Amo esta tierra" y "Río Dayan: mi niñera" fueron seleccionados para los libros de texto chinos de la escuela secundaria por la Editorial de Educación Popular. "El Norte" fue seleccionado como libro trilingüe obligatorio por Jiangsu Education Press.

Antecedentes de la escritura: En la primavera de 1937, el poeta escribió sobre el sol.

Los poetas son sensibles. Ya sea en una pequeña cabaña con techo de paja o en las ruidosas calles de Shanghai, las emociones del poeta se expanden, penetrando en los complejos fenómenos de la vida diaria y en las alegrías, tristezas y alegrías de la vida personal. El poeta siente una atmósfera de grandeza y grandeza, que toca el alma del poeta y la emociona.

Durante este periodo histórico, China se encuentra en medio de una gran transformación. Por un lado, todas las viejas fuerzas representadas por los reaccionarios del Kuomintang y las fuerzas de los invasores extranjeros quieren empujar a China a la oscuridad, por otro lado, los revolucionarios y los trabajadores esperan romper el viejo mundo y construir un mundo brillante y libre; Nuevo Mundo. Aunque esta feroz batalla aún no está clara, el poeta ya siente que la esperanza llega.

Análisis del poema: Este es un poema lírico. El poeta personifica el lenguaje y el pensamiento del hombre sol, expresando el deseo del sol de entrar en la cabaña, abriendo los corazones cerrados de las personas, permitiéndoles disfrutar de la luz, el calor, los ramos, las fragancias y el rocío, llamando a las personas a abrir sus corazones para recibir. la luz, e instando a las personas a establecer creencias positivas y optimistas.

La idea central de “Palabras sobre el Sol” es inspirar a los estudiantes a amar el sol y la vida, y a cultivar nuestro espíritu positivo y optimista.