Echemos un vistazo a la traducción del texto chino clásico impaciente de Wang Lantian.

1. Wang Lantian está muy impaciente. Una vez se comió un huevo y lo recogió con palillos. Cuando se le perdió, se enojó mucho y lo tiró al suelo. El huevo giró en el suelo y luego se levantó de la mesa y lo pisó con su zueco, pero no lo hizo. Se enojó, lo recogió del suelo y se lo metió en la boca. Le dio un mordisco al huevo y lo escupió. Wang Xizhi se rió a carcajadas y dijo: "¡Incluso si An Qi (el padre de Wang Lantian, Wang Cheng) tiene este temperamento, no hay nada que lo redima, y ​​mucho menos Wang Lantian!"

2. Como no estábamos de acuerdo en un asunto, yo personalmente fui a criticar a Wang Shu, el marqués de Lantian, y lo ataqué y abusé de él. Wang Shu se volvió hacia la pared con expresión seria y no se atrevió a moverse. Después de mucho tiempo, Xie Wuyi ya se había ido por mucho tiempo, luego se dio la vuelta y le preguntó al funcionario subalterno que estaba a su lado: "¿Te vas?" El funcionario subalterno respondió: "Ya me fui". y se sentó. La gente de la época apreciaba su impaciencia, pero era muy tolerante con los demás. Cuando Wang Shu fue ascendido a ministro, aceptó el edicto imperial tan pronto como salió a la luz. Su hijo Wang Dui dijo: "Debería habérselo dado". Wang dijo: "¿Crees que estoy calificado para este puesto?". Du Wen dijo: "¡Cómo podría ser incompetente! Sin embargo, la modestia siempre es algo bueno y la etiqueta probablemente no sea posible ".

3. Wang Lantian suspiró: "Si eres capaz, ¿por qué deberías ser humilde? La gente dice que eres peor que yo".