¿Cuál es la traducción de provocación para varias aves?

Título del poema: Nan Gezi (Sentada sola en el templo de la vid). Nombre real: Xin Qiji. Apodo: Nuevo. Nombre: el nombre original es Tanfu, luego cambiado al nombre You'an, Jiaxuan Jushi. Época: Dinastía Song. Nacionalidad: Han. Lugar de nacimiento: East Road, condado de Licheng, Jinan, provincia de Shandong. Fecha de nacimiento: 28 de mayo de 1140. Hora de muerte: 1207 65438 + 3 de octubre. Las obras principales incluyen: "Notas de viaje a Wuyi", "Diez Acuras", "Qing Ping Le Village Dwelling", "Enviando espadas a Fu Yancuo", "Man Jiang Hong", "Buji Xiu Bamboo y Green Luo Han", etc. . Principales logros: los poetas de Ci representados por la Escuela Audaz y Libre abrieron la concepción ideológica y artística de Ci reprimieron el levantamiento y fundaron los Tigres Voladores;

Le daremos una introducción detallada a "Cien pájaros no son felices" desde los siguientes aspectos:

1. El texto completo de "Nan Gezi (Sentado solo en el Tengtang). )" Haga clic aquí para ver " Detalles de "Nan Gezi (Sentado solo en el Salón Teng)"

Ren Xu'an participa en el mismo contrato y el Zen no depende de la segunda puerta.

Mira el polvo en el hueco oblicuo del sol. Empecé a sentir que había muchos lugares en el mundo.

Es cierto que envejecerás aunque estés enfermo, y contemplarás la primavera con una sonrisa.

Todo tipo de aves son muy atractivas. Además de asumir la culpa, huele fatal.

2. Otros poemas de Xin Qiji

El Pabellón Jingkou del Palacio Yongle es nostálgico del pasado, se vive la aldea Qingpingle, la luna se mueve sobre el río oeste en Huangsha Road. , las perdices están en el cielo y la caja de Yuan Yu está ahí. tres. Notas

Xuan: hace referencia al taoísmo.

Zen: hace referencia a la teoría Zen del budismo.

La puerta no dual: el único dharma, las palabras del Buda, que significa el camino directo, la práctica indescriptible.

La pereza es real: "Ciudad llena" de Du Fu

Diaozhu: El nombre de un pájaro, llamado así porque su grito suena como "cuentas saltarinas".

Poemas de la misma dinastía

General Cao, Xiaqutang, Pabellón Tengwang, la amante atacó a su esposa y se quejó del frío, los poemas de Tang Meishan también se tocaron como notas, titulados y apreciados. , abandonado como valioso Panmi Ferry, despedir a los invitados, interjección, título.

Haz clic aquí para ver información más detallada sobre Nangezi (Sentado solo en el templo de la caña de azúcar)